內(nèi)容簡(jiǎn)介《實(shí)用外貿(mào)英語函電:譯文、練習(xí)答案及常見錯(cuò)誤辨析(第2版)》系《實(shí)用外貿(mào)英語函電》的九姊妹篇,全書包括兩大部分:第一部分系《實(shí)用外貿(mào)英語函電》一書的信函、常用句型的譯文及各單元的練習(xí)答案;第二部分系對(duì)撰寫和翻譯外貿(mào)業(yè)務(wù)英語信函、電報(bào)、電傳文稿時(shí)容易出差錯(cuò)的句型進(jìn)行辨析,并給出正確答案。
全書言簡(jiǎn)意明,實(shí)用性強(qiáng),是幫助讀者擬寫和翻譯外貿(mào)業(yè)務(wù)英語信函、電報(bào)、電傳文稿的良師益友
[1]。
目錄Part 1 Translation and Keys to Exercises
第一部分 譯文和練習(xí)答案
Unit One Features in Language and Wsys in Writings of Business
English Letters
商務(wù)英語信函的語言特點(diǎn)和寫作方法
Unit Two The Structure and Layout of a Business English Letter
商務(wù)英語書信格式
Unit Three Message-Writing for Business English Telegrams,Telexes,Faxes and E-mail
商務(wù)英語電報(bào)、電傳、傳真和電子郵件文稿的寫作
Unit Four Establishing Business Relations
建立業(yè)務(wù)關(guān)系
Unit Five Enquiries and Replies
詢價(jià)與答復(fù)
Unit Six Offers and Bids
報(bào)盤與遞盤
Unit Seven Counter-Offers and Counter-Counter Offers
還盤與反還盤
Unit Eight Order
訂 貨
Unit Nine Acceptance and contract
接受與簽約
Unit Ten Packing
包 裝
Unit Eleven Shipment
裝 運(yùn)