国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)百科 > 詹成學術(shù)成果

詹成學術(shù)成果

截至2017年底,參加超過1000場次國際會議的同聲傳譯或交替?zhèn)髯g工作,多次在不同場合為中外國家元首、政府領導人、商界領袖和知名學者擔任譯員。曾擔任廣州市2010年亞運會申辦代表團首席翻譯,2008年7月至9月?lián)伪本W運村和殘奧村村長陳至立同志的專職翻譯,圓滿完成工作后被授予u201c中國翻譯事業(yè)優(yōu)秀貢獻獎u201d。

1. 電話口譯在我國的一次重要實踐u2014u2014廣州亞運會、亞殘運會多語言服務中心的電話口譯,載于《中國翻譯》CSSCI期刊),2012年第1期

2. 英漢/漢英視譯教學的原理、步驟及內(nèi)容,載于《上海翻譯》CSSCI期刊),2012年第2期

3. Mediation throughPersonal Pronoun Shifts in Dialogue Interpreting of Political Meetings,載于Interpreting(AHCISSCI期刊), Volume 14, Number 2

4. 口譯教學:內(nèi)容與方法u2014u2014近十年我國口譯教學的宏觀領域研究,載于《廣東外語外貿(mào)大學學報》,2012年第5期

5. 國內(nèi)醫(yī)療口譯的現(xiàn)狀、問題及發(fā)展u2014u2014一項針對廣州地區(qū)醫(yī)療口譯活動的實證研究,載于《廣東外語外貿(mào)大學學報》,2013年第3期(2013年6月)

6. MTI會議傳譯方向?qū)W員的學習動機和體驗u2014u2014一項針對廣東外語外貿(mào)大學的實證研究,載于《外語界》CSSCI期刊),2013年第5期

7. Professional Interpreter Training in Chinese mainland: Evolution and Current Trends,載于InternationalJournal of Interpreter Education,Volume 6, Number 1

8. 視覺化訓練對口譯能力提升的效應,載于《廣東外語外貿(mào)大學學報》,2014年第6期

9. 翻譯專業(yè)實踐教學模式的探索與建構(gòu)u2014u2014以廣東外語外貿(mào)大學為例,載于《開封教育學院學報》,2015年第4期

10. u201c中國制造u201d?u201c彝人制造u201d?u2014u2014對彝族翻譯史的一點思考,載于《語文學刊》,2015年第10期

11. 口譯專業(yè)教學體系的構(gòu)建u2014u2014廣外口譯專業(yè)教學理論與實踐(之一),載于《中國翻譯》CSSCI期刊), 2016年第6期

12. 心理診療口譯的特點及工作策略u2014u2014基于u201c存在主義心理咨詢工作坊u201d口譯語料的實證研究,載于《廣東外語外貿(mào)大學學報》,2017年第1期

13. Chinesemedical interpretersu2019 visibility through textownership: An empirical study on interpreted dialogues at a hospital inGuangzhou,載于Interpreting(AHCI、SSCI期刊), Volume 19, Number 1

14. 口譯專業(yè)教學體系中的語言技能強化u2014u2014廣外口譯專業(yè)教學理論與實踐(之四),載于《中國翻譯》CSSCI期刊, 2017年第3期

2012年12月,《口譯研究方法論》(合著),外語教學與研究出版社(廣東省哲學社會科學優(yōu)秀成果獎勵著作類三等獎,排名第三)

2013年4月,《政治場域中口譯員的調(diào)控角色》,外語教學與研究出版社

2013年5月,《譯響天開u2014u2014會議口譯的思考與實踐》,外語教學與研究出版社

2015年4月,《譯言譯行u2014u2014口譯生活隨想錄》,外語教學與研究出版社

2015年6月,《會議口譯常用語手冊》,外語教學與研究出版社

1. 2006年1月,《英語口譯教程》上、下冊 編著(國家級u201c十五u201d規(guī)劃大學英語專業(yè)系列精品教材),高等教育出版社

2. 2007年9月,《聽說教程》第一冊學生用書、教師用書 副主編(普通高等教育u201c十五u201d國家級規(guī)劃教材),上海外語教育出版社

3. 2007年10月,《英語口譯基礎教程》 編著(普通高等教育u201c十一五u201d國家級規(guī)劃教材),高等教育出版社(20089月被評為教育部u201c2008年度普通高等教育精品教材

4. 2008年2月,《聽說教程》第二冊學生用書、教師用書 副主編(普通高等教育u201c十五u201d國家級規(guī)劃教材),上海外語教育出版社

5. 2008年9月,《英語同聲傳譯教程》 編著(普通高等教育u201c十一五u201d國家級規(guī)劃教材),高等教育出版社

6. 2008年12月,《聽說教程》第四冊教師用書 副主編(普通高等教育u201c十五u201d國家級規(guī)劃教材),上海外語教育出版社

7. 2009年7月,《同聲傳譯》 第二主編、第一編著者(全國翻譯碩士專業(yè)學位系列教材),外語教學與研究出版社

8. 2010年7月,《聯(lián)絡口譯》 主編、第一編著者(普通高等教育u201c十二五u201d國家級規(guī)劃教材;廣東省2014年本科高校教學質(zhì)量與教學改革工程u201c精品教材u201d),外語教學與研究出版社

9. 2012年2月,《漢英口譯(修訂版)》 第一編著者(廣東省2015年本科高校教學質(zhì)量與教學改革工程u201c精品教材u201d),外語教學與研究出版社

1. 數(shù)字化口譯教學系統(tǒng)的開發(fā)與應用(項目編號:2007B01040072) 廣東省科技計劃項目 2007年9月立項、2010年9月結(jié)項 參加(排名第三)

2. 口譯研究方法論(項目編號:07JDXM74002) 廣東省普通高校人文社會科學重點研究基地重大項目 2008年2月立項、2012年6月結(jié)項 參加(排名第三)

3. 立體化英語教學平臺(Computerized English Language Teaching and LearningPlatform) 廣東外語外貿(mào)大學高級翻譯學院與廣州藍鴿科技公司橫向科研項目 2009年3月立項、2010年12月結(jié)項 參加(排名第三)

4. 口譯規(guī)范描寫及其在口譯教學與評估中的應用 廣東省普通高校人文社會科學重點研究基地項目 2010年12月立項、2012年12月結(jié)項 參加(排名第二)

5. 翻譯專業(yè)雙學位/雙專業(yè)培養(yǎng)模式改革 廣東外語外貿(mào)大學校級教學研究課題重點項目 2011年3月立項、2012年6月結(jié)項 主持

6. 高層次應用型翻譯人才培養(yǎng)模式的探索與實踐(項目編號:11BYY014) 2011年度國家人文社科項目 2011年6月立項、2015年5月結(jié)項 參加(排名第三)

7. 政治會談口譯中的譯員角色(項目編號:CTS2012-07) 廣東省人文社會科學重點研究基地廣東外語外貿(mào)大學翻譯學研究中心基地招標項目 2012年12月立項、2014年4月結(jié)項 主持

8. 翻譯碩士專業(yè)學位研究生培養(yǎng)模式的改革與創(chuàng)新u2014u2014以廣東外語外貿(mào)大學為例(項目編號:12JGXM-ZD09) 2012年廣東省研究生教育創(chuàng)新計劃項目 2013年4月立項、2014年11月結(jié)項 參加(排名第六)

9. 翻譯專業(yè)碩士業(yè)界教師制度研究(項目編號:13GWYJSJG-06) 廣東外語外貿(mào)大學2013年度研究生教學研究與改革立項課題 2013年11月立項、2017年1月結(jié)項 主持

10. 翻譯專業(yè)碩士實踐教學體系研究(項目編號:2013JGXM-MS24) 2013年廣東省研究生教育創(chuàng)新計劃項目 2013年12月立項、2017年1月結(jié)項 主持

1. 國家級精品課程u201c英語口譯(課程系列)u201d 教育部2007年11月 主講教師

2. 翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索與實踐 廣東外語外貿(mào)大學教學成果特等獎 2008年6月

3. 翻譯專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索與實踐 第六屆廣東省高等教育省級教學成果獎一等獎 2010年2月

4. 國家級教學團隊u201c英語口譯系列課程教學團隊u201d 教育部、財政部2010年7月 核心成員

5. 強化實踐教學體系,造就高水平翻譯人才 廣東外語外貿(mào)大學教學成果特等獎 2013年1月

6. 強化實踐教學體系,造就高水平翻譯人才 第七屆廣東省高等教育省級教學成果獎二等獎 2014年6月

上一篇:詹成榮譽記錄


相關文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務郵箱:[email protected]

業(yè)務QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2