大連翻譯學(xué)院實(shí)施u201c以特色求發(fā)展,憑實(shí)力迎挑戰(zhàn)u201d的戰(zhàn)略,創(chuàng)造了u201c社會(huì)所需、他校所無(wú)u201d的特色專業(yè), 立志于培養(yǎng)國(guó)際化、涉外型、綜合性人才。建校以來(lái),大譯不斷占領(lǐng)翻譯教學(xué)的u201c前沿陣地u201d。在中國(guó)尚未加入WTO的時(shí)候,大譯院就獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的開(kāi)設(shè)了英語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯的本科教育;在u201c入世u201d之初,大譯院及時(shí)開(kāi)設(shè)了口譯學(xué)院,又一次占領(lǐng)了翻譯教學(xué)的制高點(diǎn)。2005年被中國(guó)外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心指定為u201c全國(guó)翻譯專業(yè)資格水平考試指定培訓(xùn)機(jī)構(gòu)u201d。
學(xué)院制定了較完善的高薪聘用師資的制度。匯聚了一大批國(guó)內(nèi)外專家學(xué)者加盟大譯院;以課堂教學(xué)為評(píng)定的基本標(biāo)準(zhǔn),在教師隊(duì)伍中實(shí)行u201c四級(jí)五星工資制u201d,徹底打破職稱待遇的u201c大鍋飯u201d和u201c終身制u201d,激活了廣大教師教學(xué)、奮進(jìn)的積極性,普遍提高了教學(xué)水平,形成了具有大譯特點(diǎn)的課堂授課風(fēng)格;近幾年,又依托東北、面向西北、挺進(jìn)華北,以大連得天獨(dú)厚的生活環(huán)境和學(xué)院優(yōu)厚的待遇,吸引更多的高師加盟大譯,形成了一支高級(jí)職稱教師占30%、u201c雙師型u201d教師占20%、外籍教師30余人的戰(zhàn)無(wú)不勝的師資隊(duì)伍。
學(xué)院始終堅(jiān)持u201c學(xué)用互動(dòng)、學(xué)以致用u201d的辦學(xué)思想,堅(jiān)持與近千家有外貿(mào)業(yè)務(wù)的企業(yè)保持密切聯(lián)系,為學(xué)生提供不出校門的工作演練機(jī)會(huì),與未來(lái)工作進(jìn)行接軌。u201c翻譯公司u201d、u201c影視翻譯公司u201d、u201c廣告設(shè)計(jì)創(chuàng)意公司u201d、u201c商務(wù)營(yíng)銷策劃公司u201d等不僅解決了學(xué)生自身就業(yè),而且還招募他人加盟。