2014年12月11日,馮建明教授應(yīng)邀參加了在上海孫中山故居紀(jì)念館舉行的愛爾蘭總統(tǒng)Michael D. Higgins歡迎活動。
2014年9月1日至5日,馮建明教授應(yīng)邀,走訪了愛爾蘭國立科克大學(xué)(University College Cork,簡稱 UCC),就上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)和UCC展開聯(lián)合培養(yǎng)博士、聯(lián)合舉辦國際學(xué)術(shù)研討會、教師互訪等事宜,與UCC多方代表進(jìn)行了深入的討論,為兩校在近期簽署《學(xué)術(shù)合作諒解備忘錄》和《合作協(xié)議》做了必要準(zhǔn)備。
2014年6月15日下午: 在上海外灘的魅力酒吧,與喬伊斯作品《尤利西斯》的譯者文潔若女士,一同朗誦《尤利西斯》片段,慶祝u201c布魯姆日u201d110周年(愛爾蘭駐滬總領(lǐng)事館主辦)。
2014年6月14日上午: 在上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)主辦、上海魯迅紀(jì)念館協(xié)辦、愛爾蘭駐滬總領(lǐng)事館支持的u201c愛爾蘭的凱爾特文學(xué)與文化u201d國際學(xué)術(shù)研討會上,做題為u201cConsulate General of Ireland in Shanghai and Irish Studies in East Chinau201d的主旨發(fā)言。
2014年6月14日上午: 在上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)主辦、上海魯迅紀(jì)念館協(xié)辦、愛爾蘭駐滬總領(lǐng)事館支持的u201c愛爾蘭的凱爾特文學(xué)與文化u201d國際學(xué)術(shù)研討會上,主持大會開幕式。
2014年3月29日上午:在北京外國語大學(xué)主辦的u201c二十世紀(jì)愛爾蘭文學(xué)、文化與國家建構(gòu)u201d國際學(xué)術(shù)研討會上,做題為Irish Cultural Impact in Shanghai in the Past Decade英文論文發(fā)言。
2014年3月28日上午:在北京外國語大學(xué)主辦的u201c二十世紀(jì)愛爾蘭文學(xué)、文化與國家建構(gòu)u201d國際學(xué)術(shù)研討會上,主持大會發(fā)言。
2011年4月22日:在上海外國語大學(xué)主辦的u201c都市·生態(tài)·身份u201d英美文學(xué)國際研討會上,做題為The Prospect of the Study of Joyce's Ulysses in Chinese mainland英文論文發(fā)言,主持小組發(fā)言,在大會上作為小組代表發(fā)言。
2010年5月15日至16日,以上海世界博覽會為契機,牽頭組織了上海對外貿(mào)易學(xué)院(現(xiàn)上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué))、愛爾蘭駐上海總領(lǐng)事館和魯迅紀(jì)念館聯(lián)合舉辦的u201c愛爾蘭作家和愛爾蘭國際研討會u201d(International Conference on Irish Writers and Ireland),其主會場就設(shè)在上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué)(原上海對外貿(mào)易學(xué)院)和上海世博會愛爾蘭國家館。
2010年5月15日上午:在上海對外貿(mào)易學(xué)院(現(xiàn)上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué))主辦的u201c愛爾蘭作家和愛爾蘭國際研討會u201d上,做題為On the Stream of Consciousness in the Filmic Adaptation of Ulysses英文論文發(fā)言。
2010年5月15日晚上:在上海對外貿(mào)易學(xué)院(現(xiàn)上海對外經(jīng)貿(mào)大學(xué))主辦的u201c愛爾蘭作家和愛爾蘭國際研討會u201d上,主持《尤利西斯》的著名譯者文潔若的專題報告會。
2010年1月27日:在上海魯迅紀(jì)念館承辦的蕭乾先生誕辰100周年紀(jì)念座談會暨學(xué)術(shù)研討會上,做題為蕭乾與《尤利西斯》的論文發(fā)言。
2009年12月5日:在北京外國語大學(xué)主辦的u201cSino-Irish Relations: a Multi-Disciplinary Conference Celebrating the 30th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relationsu201d國際學(xué)術(shù)研討會上,做題為A Comparison of the Five Editions of Xiao Qian and Wen Jieruo's Version of Ulysses英文論文發(fā)言。
2009年11月21日:在蘇州大學(xué)承辦的u201c中國外國文學(xué)學(xué)會英語文學(xué)研究分會首屆專題研討會u201d上,做題為u201c開放式結(jié)局、流動的意識、變幻的世界u2014u2014論喬伊斯兩部小說的結(jié)局的相似性u201d的論文發(fā)言。
2009年6月16日:在愛爾蘭駐上??傤I(lǐng)事館主辦的u201cConference Celebrating the 30th Anniversary of the Establishment of Diplomatic Relations between Ireland and the Peopleu2019s Republic of China and Marking Bloomsday 2009u201d國際學(xué)術(shù)研討會上,用英文,做題為Structures of Joyce's Fiction大會主旨論文發(fā)言。
2009年5月23日:在上海外國語大學(xué)主辦的英美文學(xué)國際研討會:u201c中國英美文學(xué)教學(xué)與研究30年u201d上,做題為u201c《為芬尼根守靈》中的兄弟相迫u201d論文發(fā)言。
2009年5月22日:在上海外國語大學(xué)主辦的英美文學(xué)國際研討會:u201c中國英美文學(xué)教學(xué)與研究30年u201d上,做題為u201cLinguistic Innovation of Joyce's Novelsu201d論文發(fā)言。
2009年5月8日:在河南大學(xué)承辦的u201c全國英國文學(xué)學(xué)會第七屆年會u201d上,做題為u201c喬伊斯長篇小說的敘事結(jié)構(gòu)和人物塑造u201d的論文發(fā)言。