1. 關于進口稅
根據(jù)第107/2016/QH13號《出口稅和進口稅法》第16條第7款,用于生產(chǎn)出口貨物的進口原材料、材料和部件免征進口稅;根據(jù)政府2020年12月12日關于2020年11月定期政府會議的第178/NQ-CP號決議
,"政府商定財政部關于進口用于生產(chǎn)出口的貨物的建議,企業(yè)將部分原材料用于出口, 為雇用其他企業(yè)加工或雇用其他企業(yè)加工產(chǎn)品的一個或多個階段,并收到半成品以繼續(xù)生產(chǎn)出口或接收成品以全部出口到國外的進口材料或部件,根據(jù)《出口稅法》第16條第7款的規(guī)定免征進口稅,進口稅號107/2016/QH13"。根據(jù)海關總署2015年4月1日第2765/TCHQ-GSQL號公文的指示,如果企業(yè)使用E31型代碼進口用于生產(chǎn)出口的原材料和材料,使用A12型代碼進口生產(chǎn)業(yè)務。
如果
進口用于生產(chǎn)出口的貨物(E31型)的企業(yè)(E31型)已轉移其用途(從E31型改為A42型),或按經(jīng)營類別(A12)進口貨物的企業(yè)不屬于《出口稅法》第16條第7款的管轄, 第107/2016/QH13號進口稅,第178/NQ-CP號決議,然后把部分原材料, 為雇用其他企業(yè)加工或雇用其他企業(yè)加工產(chǎn)品的一個或多個階段,并收到半成品以繼續(xù)生產(chǎn)出口或重新獲得成品以全部出口到國外而進口的用品和部件,根據(jù)《出口稅法》第16條第7款的規(guī)定,不得免除進口稅,進口關稅號為107/2016/QH13,也不屬于海關總署2021年2月23日第879/TCHQ-TXNK號公文處理的案件。
2. 關于增值稅。
根據(jù)2016年9月1日第13/2008/QH12號增值稅法第20條第20款,第12條第134/2016/ND-CP號法令,
財政部2013年12月31日第219/2013/TT-BTC號通知第219/2013/TT-BTC號通知第20條第4款規(guī)定,納稅人進口出口產(chǎn)品的原材料和物資符合第十二條的規(guī)定, 第134/2016/ND-CP號法令第31條免征進口稅,不征收增值稅;不符合第134/2016/ND-CP號法令第12條、第31條規(guī)定的,不免征進口稅,并按規(guī)定繳納增值稅。