RFP,在國(guó)內(nèi)外政府、公司等機(jī)構(gòu)的采購(gòu)語(yǔ)境中,是一個(gè)常見的英文縮寫,它代表的是:Request For Proposal。那么這個(gè)Request For Proposal是什么意思,該如何理解呢?
所謂Request For Proposal,字面意思是:請(qǐng)求提供建議案。這里的request,意思是:請(qǐng)求、征求(相當(dāng)于solicit)。Proposal,則指:解決方案、或方案建議。RFP實(shí)際上指的是:有采購(gòu)需求的一方(即:招標(biāo)方),列出自己的采購(gòu)需求及相關(guān)規(guī)格要求,請(qǐng)(即:request)潛在的供應(yīng)商(即:投標(biāo)方)提供相應(yīng)的解決方案(即:proposal)及報(bào)價(jià)。
中文里,可考慮將RFP翻譯或理解為:招標(biāo)需求、招標(biāo)書、方案征集書等。注意,有的線上資源將RFP翻譯為:需求建議書。個(gè)人認(rèn)為并不是很貼切,也容易讓人產(chǎn)生誤解(比如:將其錯(cuò)誤理解為投標(biāo)方針對(duì)需求提供的解決方案建議)。
轉(zhuǎn)自-
睿瓏學(xué)苑