常用術(shù)語介紹
1) FOB,F(xiàn)ree On Board(…named port of shipment)
這一術(shù)語通常譯為裝運(yùn)港船上交貨,簡稱船上交貨,也就是常聽到的離岸價格。
《通則》解釋為:賣方在指定的裝運(yùn)港將貨物裝船,越過船舷后,履行其交貨義務(wù)。
這意味著買方必須從此開始承擔(dān)全部費(fèi)用及貨物丟失損壞的風(fēng)險。同時要求賣方付出口的貨物清關(guān)。
★ FOB術(shù)語的變形
在具體的運(yùn)用中,與裝船有關(guān)的費(fèi)用,主要是理艙費(fèi)和平艙費(fèi)等裝船費(fèi)由何方負(fù)擔(dān),買賣雙方需要在合同中做詳細(xì)的規(guī)定。
(1) FOB line terms(班輪條件)
(2) FOB under tackle(吊鉤下交貨)
(3) FOB stowed(理艙費(fèi)在內(nèi))
(4) FOB trimmed(平艙費(fèi)在內(nèi))
2) CIF,Cost,Insurance and Freight(…named port of destination)
這一術(shù)語通常譯為成本,加保險費(fèi)、運(yùn)費(fèi)(指定目的港)也就是常聽到的到岸價格。
<通則>解釋為:賣方必須在合同規(guī)定的裝運(yùn)期內(nèi)在裝運(yùn)港將貨物交至運(yùn)往指定目的港的船上,裝運(yùn)后及時通知買方,承擔(dān)貨物越過裝運(yùn)港船舷為止的一切風(fēng)險,并負(fù)責(zé)辦理貨運(yùn)保險和租船訂艙,支付保險費(fèi)用和從裝運(yùn)港到目的地的費(fèi)用。
★ CIF術(shù)語的變形
對于卸貨費(fèi)用的負(fù)擔(dān),各國港口有不同的做法。買賣雙方在合同中對此又有詳細(xì)規(guī)定。
(1) CIF line terms(班輪條件)
(2) CIF ex-ship’s hold(艙底交貨)
(3) CIF landed(卸到岸上)
★ 買賣雙方對FOB和CIF的取合。在實(shí)踐中提倡賣CIF,買FOB。
(1) 提高貿(mào)易的靈活性和盈利性。
(2) 減少或避免損貨差甚至被詐騙的危險。
3) DDU, delivered duty unpaid(…named place of destination)
這一術(shù)語通常譯為未完稅交貨(指定目的地)
《通則》解釋為:賣方負(fù)責(zé)將貨物運(yùn)至進(jìn)口國指定目的地向買方或買方指定的另一人交付,但無需將貨卸下,即賣方是在目的地的運(yùn)輸工具上交貨的。買方自行卸貨,辦理進(jìn)口請關(guān),并承擔(dān)貨物交付起的一切費(fèi)用。
4) DDP delivered duty paid(…named place of destination)
這一術(shù)語通常譯為完稅后交貨(指定目的地)
《通則》解釋為:賣方負(fù)責(zé)將貨物運(yùn)至進(jìn)口目的指定地,經(jīng)進(jìn)口請關(guān),交由買方或買方指定的另一人支配。貨物交付前的一切風(fēng)險,責(zé)任和費(fèi)用(包括進(jìn)口請關(guān)的捐稅和費(fèi)用)均由賣方負(fù)擔(dān)。所以當(dāng)賣方無法直接或間接取得進(jìn)出口許可證時,不應(yīng)采用此術(shù)語。