the importers have the right to reinspect the goods after their arrival.
進(jìn)口商在貨到后有權(quán)復(fù)驗(yàn)商品。
海關(guān) 商檢 英語
這批貨測(cè)試和復(fù)驗(yàn)起來比較復(fù)雜。
what if the results from the inspection and the reinspection do not coincide with each other?
如果檢驗(yàn)和復(fù)驗(yàn)的結(jié)果有出入該怎么辦呢?
海關(guān) 商檢 英語
who issues the inspection certificate in case the quality do not confirm to the contract?
如果貨物的質(zhì)量與合同不符,由誰出具檢驗(yàn)證明書呢?
the certificate will be issued by china import and export commodity inspection bureau or by any of its branches.
檢驗(yàn)證明書將由中國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局或其分支機(jī)構(gòu)出具。
海關(guān)商檢英語
as a rule, our certificate is made out in chinese and english.
通常證明書是用中文和英文開具的。
our inspection bureau will issue a veterinary inspection certificate to show that the shipment is in conformity with export standards.
商檢局將出具動(dòng)物檢疫證明書以證明貨物符合出口標(biāo)準(zhǔn)。
we have the best surveyor, china import and export commodity inspection bureau.
我們有最好的公證行,即中國(guó)進(jìn)出口商品檢驗(yàn)局。
mr. black is talking with the chinese importer about inspecting the goods.
布萊克先生與中方進(jìn)口商就商品檢驗(yàn)問題進(jìn)行洽談。
海關(guān)商檢英語
how should we define the inspection rights?
商檢的權(quán)力怎樣加以明確呢?
well accept the goods only if the results from the two inspections are identical with each other.
如果雙方的檢測(cè)結(jié)果一致,我們就收貨。
our certificates are made valid by means of the official seal and personal chop of the commissioner.
我們的證明書以蓋公章和局長(zhǎng)簽字為有效。
海關(guān)商檢英語
our goods must be up to export standards before the inspection bureau releases them.
我們的貨物只有在符合出口標(biāo)準(zhǔn)后,商檢局才予以放行。
whats the time limit for the reinspection?
復(fù)驗(yàn)的時(shí)限是什么時(shí)候?