訂單篇:
?。?1)
A: Are you ready to place your order now?
B: The order will be mailed to you next week.
A: Is it going to the head office?
B: No, I think it is going to be mailed to your local branch.
A:你們準(zhǔn)備好下訂單了嗎?
B:下星期就寄給你們。
A:寄到總公司?
B:不,寄到分社。
?。?2)
A: Thank you very much for the order.
B: We appreciate your fast service.
A: We do the best we can.
B: We''ll be calling you again next month.
A:謝謝你的訂貨。
B:麻煩你會(huì)盡力處理,謝謝。
A:我們會(huì)盡力而為。
B:下個(gè)月我們會(huì)再打電話給你。
?。?3)
A: We haven''t received your order yet.
B: It was mailed last week .
A: I''ll check the office one more time .
B: And I''ll see if there was any mistake on our end .
A:您的訂單我們還沒(méi)收到。
B:上個(gè)禮拜我們還沒(méi)收到。
A:我再跟公司查一下。
B:我這邊也會(huì)看看是否有什么差錯(cuò)。
(94)
A: We need to make a change on our last order .
B: What was the order number?
A: It was j-223,just double the second item .
B: Sure ,I''ll be glad to take care of it for you .
A:上回的訂單我們需要更改。
B:訂單號(hào)碼多少?
A:j223。第二項(xiàng)的訂量要加倍。
B:好的,沒(méi)問(wèn)題,樂(lè)于為你服務(wù)。
(95)
A: I''m here to see the purchasing agent .
B: He''s not in his office at the moment.
A: May I wait ?
B: Yes ,he should return soon .
A:我是來(lái)拜訪采購(gòu)經(jīng)理的。
B:他現(xiàn)在不在辦公室里,
A:我等他一下沒(méi)關(guān)系吧?
B:請(qǐng),他應(yīng)該很快就會(huì)回來(lái)。
?。?6)
A: I''m the purchasing agent here .
B: I''d like to give you one of our new catalogs .
A: I''ll put it in my files .
B: Thank you very much ,
A:我是這里負(fù)責(zé)采購(gòu)的
B:我們有新目錄想給你
A:我會(huì)將它歸檔。
B:非常謝謝你。
?。?7)
A: Do you usually buy in large quantities?
B: Our standard order is 500cases at a time .
A: We can handle an order that size very easily.
B: We''ll let you know the next time we need to place an order.
A:你們的訂購(gòu)量通常都很大嗎?
B:我們的標(biāo)準(zhǔn)訂量是一次500箱。
A:這種量我們做起來(lái)很容易。
B:下次需要訂購(gòu)時(shí)我們會(huì)通知你。
?。?8)
A: If I place an order now ,when would you be able to ship it?
B: That all depends on the size of the order.
A: It will be about the same as it was last time.
B: We should be able to get that off to you right away.
A:如果現(xiàn)在下單子,什么時(shí)候可以出貨?
B:這要訂購(gòu)量的多寡。
A:大概和上回的訂量一樣。
B:這樣的話,我們馬上就可以出貨。
?。?9)
A: This is last order we will be placing for a while.
B: Oh? Is there some trouble?
A: No, we''re just getting a lot of material stock piled.
B: Let me know when you are ready to order again.
A:這是最后一次下訂單,我們暫時(shí)不再訂貨了。
B:哦,有什么問(wèn)題嗎?
A:沒(méi)什么問(wèn)題,只庫(kù)存材料太多了。
B:那么需要再訂貨時(shí),請(qǐng)與我聯(lián)系。
(100)
A: Do you have anything like this in your stock?
B: May I see it a moment?
A: Yes , here you go.
B: Yes ,we can supply this for you .
A:你們庫(kù)存中有象這樣的東西嗎?
B:我看一下好嗎?
A:喏,就是這個(gè)。
B:嗯,這個(gè)有。
?。?01)
A: We want to order some of these.
B: This is a standard size.
A: Can you supply us right away?
B: Yes, we have plenty on hand right now.
A:我們想訂些這種貨。
B:這是標(biāo)準(zhǔn)尺寸。
A:能夠立刻供貨嗎?
B:可以,我們目前有不少現(xiàn)貨。
?。?02)
A: This is what we need.
B: I don''t think this is a standard size.
A: It''s not .it is a little oversized.
B: In that case, we wouldn''t have it in stock.
A:我們要的就是這個(gè)。
B:我看這不是標(biāo)準(zhǔn)尺寸吧?
A:不是,它比標(biāo)準(zhǔn)的大了一點(diǎn)。
B:如果是這樣,我們庫(kù)存不會(huì)有。
(103)
A: Is this the part that you need?
B: Yes, that ''s right .
A: How many do you need?
B: We''ll take all that you can give us.
A:這是不是你所需要的零件?
B:是的,沒(méi)錯(cuò)。
A:你需要多少?
B:你們有多少就買多少。
?。?04)
A: I understand you want to increase your order .
B: Yes ,we have to double it .
A: I''m not sure we have that much on hand .
B: Could you check it for me ,please?
A:我知道你想增加訂購(gòu)量。
B:是的,我們必需加倍。
A:我沒(méi)把握現(xiàn)在的量有沒(méi)有那么多。
B:請(qǐng)你查一下好嗎?
(105)
A: I checked our supply of that material you asked for .
B: How does it look?
A: We''ve got plenty,
B: Good ,I''ll get an order to you right away .
A:我查過(guò)了庫(kù)存中你要的那種材料。
B:怎么樣?
A:我們有不少。
B:好極了,我立刻就下訂單給你。
?。?06)
A: I just got an answer about the stock we have on hand .
B: Good news ,I hope .
A: Sure, we can handle your order .
B: Boy ,I''m really glad to hear that .
A:我剛剛接獲通知我們現(xiàn)有庫(kù)存量。
B:希望是好消息。
A:嗯,你的訂單沒(méi)問(wèn)題。
B:哇,聽(tīng)了真叫人高興。
?。?07)
A: How much did you want to increase your order .
B: We need three times as much as we originally ordered.
A: I''ll have to check to see if we can handle that .
B: Please do. We ''re desperate for the material .
A:你的訂量要增加多少?
B:原來(lái)的三倍。
A:我得查查看我們是否付得了這么多。、
B:麻煩你了,我們非常需要這些材料。
?。?08)
A: We don''t have enough material on hand to take care of this .
B: When will you have more?
A: By the end of next month .
B: I''m not sure we can wait that long .
A:我們現(xiàn)在手邊的存量不夠你的訂單。
B:什么時(shí)候你們會(huì)再進(jìn)貨呢?
A:下個(gè)月底。
B:恐怕等不了那么久了。
?。?09)
A: We''re going to be placing a large order soon.
B: This is a pretty hot item.
A: We''re really going to need it.
B: In that case, I''ll have some set aside for you.
A:我們馬上就會(huì)下一張大訂單了。
B:這貨十分搶手哩。
A:我們真的一定要定到。
B:既然這么說(shuō),我會(huì)為你留一些下來(lái)。
?。?10)
A: We''re out of one item on your order.
B: Do you have any suggestions.
A: We can give you a better one at the same price.
B: Good . go ahead and do that.
A:你我訂的貨里有一項(xiàng)我們沒(méi)有了,
B:你說(shuō)怎么辦?
A:我們可以給你更好的一種,價(jià)錢一樣。
B:好啊,就這么辦。
?。?11)
A: Can we substitute the J-123 for the J113?
B: Is the price the same?
A: Yes ,just the same.
B: That will be alright with us.
A:以J-123來(lái)替代J-113,可以嗎?
B:價(jià)錢一樣嗎?
A:一樣。
B:那就可以。
(112)
A: Our order specified "no substitutions".
B: We were out of the part you needed.
A: We just can''t use this one, it won''t work.
B: Is see ,we''ll have it picked up ,in that case.
A:我們訂單上特別裁明了“拒收替代品”。
B:你要的那種零件我們沒(méi)有貨了,
A:這種的我們就是不能用,行不通的。
B:哦,我明白了,這樣子的話,我們就把它挑出來(lái)。
?。?13)
A: We''re having a lot of trouble filling this order.
B: What seems to be the problem.
A: We''re out of a lot of the items.
B: Let''s see what we can substitute .
A:我們這次供貨很有問(wèn)題。
B:什么樣的問(wèn)題呢?
A:有好幾項(xiàng)都缺貨了。
B:我們來(lái)想看看有沒(méi)有什么可以代替的。
[1] [2]