20 May 2009
Kee & Co., Ltd
34 Regent Street
London, UK
Dear Sirs:
Thank you for your order for 500 Irina 262 typewriters by your letter of 20 May.
We have considered your proposal to pay by a 30-day letter of credit. We do not usually accept time credit. However, in view of our long and mutually beneficial relationship, we are willing to make an exception this time.
I must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. We cannot regard it as setting a precedent for future transactions.
I enclose our sales contract No.83 covering the order. I would be grateful if you would follow the usual procedure.
Yours faithfully,
Tony Smith
Chief Buyer
--------------------------------------------------------------------------------
——先生:
五月二十日來函收悉。承蒙貴公司訂購500臺伊琳娜262型號打字機(jī),不勝感謝。
就建議以三十日有效期的 信用證 付款,本公司向無此例,但鑒于貴我雙方長期互惠關(guān)系,樂意接受該建議完成交易。
此建議僅適用于是項(xiàng)交易,而不能作為今后交易的先例。
隨函附上此次訂單的第83號銷售合同。煩請按過往常規(guī)辦理為荷。
采購部主任
托尼.斯密思謹(jǐn)上
2009年5月20日