A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

B: well, if you take quality into co" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識 > 外貿(mào)人員銷售商務(wù)會談常用英語口語

外貿(mào)人員銷售商務(wù)會談常用英語口語

Sales and business talk

A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.

A: Let's meet each other half way.

- 很遺憾你們報的價格太高,如果按這種價格買進(jìn),我方實(shí)在難以推銷。

- 如果你考慮一下質(zhì)量,你就不會覺得我們的價格太高了。

- 那咱們就各讓一步吧。

A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.

B: That's because the price of raw materials has gone up.

A: I see. Thank you.

- 很遺憾,貴方的價格猛長,比去年幾乎高出20%。

- 那是因為原材料的價格上漲了。

- 我知道了,多謝。

A: How many do you intend to order?

B: I want to order 900 dozen.

A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

- 這種產(chǎn)品你們想訂多少?

- 我們想訂900打。

- 目前我們至多只能提供600打。

A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.

B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.

A: I see.

- 這些大米我們檢驗過了,重量不夠,我們感到奇怪。

- 我們出售商品是以裝船重量為準(zhǔn),不是以卸貨重量為準(zhǔn)。

- 我知道了。

A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.

B: Please state your opinions about packing.

A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your manufacturers.

- 下面我想就包裝問題討論一下。

A: How are the shirts packed?

B: They're packed in cardboard boxes.

A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.

- 襯衫怎樣包裝?

- 它們用紙板箱包裝。

- 我擔(dān)心遠(yuǎn)洋運(yùn)輸用紙板箱不夠結(jié)實(shí)。

A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.

B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.

A: Do you do any chartering?

- 據(jù)我所知,你方對運(yùn)輸工作很在行。

- 是的,我們承攬去世界各地的貨物運(yùn)輸。

你們租船嗎?

A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?

B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer sea transportation.

A: That's what we think.

- 你方將怎樣發(fā)運(yùn)貨物,鐵路還是 海運(yùn) ?

- 請 海運(yùn) 發(fā)貨,鐵路運(yùn)輸費(fèi)用太高,我們愿意走 海運(yùn) 。

- 我們正是這么想的。

A: When can you effect shipment? I'mterribly worried about late shipment.

B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.

A: That's fine.

- 你們什么時候能交貨?我非常擔(dān)心貨物遲交。

- 我們最晚在今年十二月或明年初交貨。

- 那很好。

- 請陳述你們的意見。

- 好,我們希望我們對包裝的意見能傳達(dá)到廠商。

A: You know, packing has a close bearing on sales.

B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great attention to packing.

A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.

- 大家都知道,包裝直接關(guān)系到產(chǎn)品的銷售。

- 是的,它也會影響我們產(chǎn)品的信譽(yù),買主總是很注意包裝。

- 我們希望新包裝會使我們的顧客滿意?! ∮⒄Z場景會話: 英語銷售商務(wù)會談

Sales and business talk

A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too high.

A: Let's meet each other half way.

- 很遺憾你們報的價格太高,如果按這種價格買進(jìn),我方實(shí)在難以推銷。

- 如果你考慮一下質(zhì)量,你就不會覺得我們的價格太高了。

- 那咱們就各讓一步吧。

A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last year's.

B: That's because the price of raw materials has gone up.

A: I see. Thank you.

- 很遺憾,貴方的價格猛長,比去年幾乎高出20%。

- 那是因為原材料的價格上漲了。

- 我知道了,多謝。

A: How many do you intend to order?

B: I want to order 900 dozen.

A: The most we can offer you at present is 600 dozen.

- 這種產(chǎn)品你們想訂多少?

- 我們想訂900打。

- 目前我們至多只能提供600打。

A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is short.

B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.

A: I see.

- 這些大米我們檢驗過了,重量不夠,我們感到奇怪。

- 我們出售商品是以裝船重量為準(zhǔn),不是以卸貨重量為準(zhǔn)。

- 我知道了。



上一篇:外貿(mào)英文中開發(fā)函電七要素


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2