881.We will inform you of the weight, measurements, number of cases, cost of the drawings and other documents seven days before delivering the documents to the airpl" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識 > 外貿(mào)英語常用口語900句(53)

外貿(mào)英語常用口語900句(53)

Unit Thirty 技術(shù)引進(jìn)的方式及費(fèi)用

881.We will inform you of the weight, measurements, number of cases, cost of the drawings and other documents seven days before delivering the documents to the airplane.

882.Drawings and technical documents will be sent to you by registered airmail.

883.Expenses for the technology transfer shall be fair and reasonable .

884.The royalty rate shall not be higher than the standard international rate.

885.The technology transfer fee shall be paid in royalties.

886.The royalty rate shall be 15% of the net sales value of the products.

887.The royalty rate shall be calculated on the net sales of the products turned our with transferred technology.

888.You’ll pay for the imported technology in the form of royalties apart from a certain initial down payment.

889.We shall pay you 8% on the retail prices of all the goods manufactured with the transferred technology.

890.We require that at the signature of the technology transfer agreement, you will provide us with the bank guarantee for the transfer of all payments.



上一篇:外貿(mào)英語常用口語900句(38)


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2