第一部分 商務(wù)英語學(xué)科與專業(yè)建設(shè)
第1章 商務(wù)英語學(xué)科體系構(gòu)建
1.1 商務(wù)英語的定義
1.2 商務(wù)英語的發(fā)展現(xiàn)狀
1.3 商務(wù)英語的學(xué)科基礎(chǔ)
1.4 商務(wù)英語的學(xué)科定位
1.5 商務(wù)英語的研究視角
1.6 商務(wù)英語的學(xué)術(shù)機構(gòu)
第2章 商務(wù)英語專業(yè)建設(shè)構(gòu)想
2.1 商務(wù)英語專業(yè)的人才培養(yǎng)目標
2.2 商務(wù)英語專業(yè)的人才培養(yǎng)模式
2.3 商務(wù)英語專業(yè)的課程體系
2.4 商務(wù)英語專業(yè)的教學(xué)模式
2.5 商務(wù)英語專業(yè)的師資隊伍
第二部分 商務(wù)英語文體研究
第3章 文體學(xué)與商務(wù)英語研究
3.1 文體學(xué)的沿革
3.2 商務(wù)英語文體的類型
3.3 商務(wù)英語文體的研究任務(wù)
第4章 商務(wù)合同英語的文體特征及其功能
4.1 詞法特征
4.2 句法特征
4.3 篇章特征
第5章 商務(wù)信函英語的文體特征及其功能
5.1 格式規(guī)范統(tǒng)
5.2 條理清晰固定
5.3 套語使用頻繁
5.4 略語術(shù)語并用
5.5 措辭婉轉(zhuǎn)禮貌
5.6 語言簡練清晰
第6章 縮略詞在商務(wù)函電英語中的使用特點及其功能
6.1 商務(wù)函電英語中縮略詞的構(gòu)詞特征
6.2 商務(wù)函電英語中縮略詞的使用規(guī)律
第三部分 商務(wù)英語話語研究
第7章 話語分析與商務(wù)英語研究
7.1 會話分析
7.2 話語分析
7.3 商務(wù)英語話語分析的主要任務(wù)
第8章 國際商務(wù)合同語篇的言語行為特點
8.1 言語行為理論概述
8.2 國際商務(wù)合同語篇的言語行為特點
第9章 禮貌策略在商務(wù)信函中的運用
9.1 禮貌原則與面子理論
9.2 商務(wù)信函的分類
9.3 禮貌策略在商務(wù)信函中的運用
第四部分 商務(wù)英語教學(xué)法研究
第10章 語言學(xué)理論與商務(wù)英語教學(xué)
10.1 建構(gòu)主義理論
10.2 語篇分析理論
10.3 體裁分析理論
10.4 語用分析理論
第11章 案例教學(xué)法與商務(wù)英語教學(xué)
11.1 案例教學(xué)法的特點
11.2 案例教學(xué)法與傳統(tǒng)教學(xué)法的區(qū)別
11.3 案例教學(xué)的實施環(huán)節(jié)
11.4 運用案例教學(xué)法需注意的幾個問題
第12章 交際教學(xué)法與商務(wù)英語教學(xué)
12.1 交際法及其主要特點
12.2 交際法在商務(wù)英語教學(xué)中的運用
第13章 商務(wù)英語教學(xué)與商務(wù)文化教學(xué)
13.1 文化與語言交際的關(guān)系
13.2 國際商務(wù)活動中的常見商務(wù)文化沖突
13.3 強化商務(wù)文化教學(xué)的幾點建議
第五部分 商務(wù)英語翻譯研究
第14章 語言學(xué)理論與商務(wù)英語翻譯
14.1 功能翻譯理論
14.2 關(guān)聯(lián)理論
第15章 實用文體翻譯研究概述
15.1 研究現(xiàn)狀
15.2 今后展望
第16章 商務(wù)英語翻譯的基本規(guī)律
16.1 準確
16.2 嚴謹
16.3 規(guī)范
16.4 統(tǒng)
第17章 商務(wù)法律模糊詞語的語用翻譯
17.1 模糊詞語在日常言語交際中的語用功能
17.2 模糊詞語在商務(wù)法律英語中的特殊語用功能
17.3 模糊詞語的語用翻譯策略
附錄1
附錄2
參考文獻