(一)按照具體合同客體劃分,國(guó)際許可證合同分為:專利許可證合同;商標(biāo)許可證合同;專有技術(shù)許可證合同。
1、專利許可證合同(Patent License Contract) n例如,外國(guó)如果在華沒(méi)有取得專利權(quán)或未與我國(guó)當(dāng)事人達(dá)成協(xié)議,允許中國(guó)當(dāng)事人使用其專利技術(shù),則這種專利產(chǎn)品不能出口,這種技術(shù)也不能出口,下面有一個(gè)實(shí)際案例:
n水膠炸藥這一專利是美國(guó)的。我國(guó)技術(shù)人員在查閱資料時(shí)獲得了這一專利的公開(kāi)材料。于是閉門研究,破譯了其技術(shù)秘密,生產(chǎn)出了合格的水膠炸藥。一位港商購(gòu)買了該產(chǎn)品。因我方不知道美國(guó)專利在香港也受保護(hù),就同意了向港商出售該產(chǎn)品。在天津裝船后,被專利所有人通知不許銷售。美國(guó)的專利權(quán)人在其請(qǐng)求中的要價(jià)很高,但我方不能不履行同港商的合同,就只好大幅度降價(jià),以便港商在港支付專利權(quán)人的專利費(fèi)用。這樣我方的原來(lái)就比國(guó)際市場(chǎng)時(shí)價(jià)低許多的銷售價(jià)格現(xiàn)在就更低了,造成很大損失。故我方研制廠家應(yīng)向美方專利權(quán)人訂許可證協(xié)議,方可研制生產(chǎn)。否則,就是違法的。
n
2、商標(biāo)許可證合同(Trade Mark License Contract) n即以使用商標(biāo)和商標(biāo)項(xiàng)下的技術(shù)作為合同的標(biāo)的。在國(guó)際許可證貿(mào)易中,商標(biāo)許可證協(xié)議包含一定的技術(shù)貿(mào)易內(nèi)容,假冒商標(biāo),一般都不能達(dá)到原商標(biāo)的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
n在國(guó)際市場(chǎng)上,要開(kāi)創(chuàng)一個(gè)品牌商標(biāo)并非易事。單純的商標(biāo)許可證協(xié)議往往很少,而通常是在引進(jìn)專有技術(shù)的同時(shí),結(jié)合引進(jìn)商標(biāo)的使用權(quán)。我國(guó)對(duì)外貿(mào)易業(yè)務(wù)中,單純的使用對(duì)方商標(biāo)的情況也很少,往往是在此商標(biāo)下寫(xiě)上'中國(guó)制造'字樣,以便合同到期后,不能繼續(xù)使用該外國(guó)商標(biāo)時(shí),中國(guó)廠商也會(huì)有立足之地。
n
3、專有技術(shù)許可證合同 n實(shí)踐中,專有技術(shù)在很多情況下被采用。故在引進(jìn)專利技術(shù)的同時(shí),一起引進(jìn)專有技術(shù)。技術(shù)專利人往往保留了關(guān)鍵性的技術(shù)。憑專利公開(kāi)的說(shuō)明書(shū),并不能使采用該技術(shù)的人順利使用。所以只有引進(jìn)專有技術(shù),才能真正把生產(chǎn)需要的各項(xiàng)先進(jìn)技術(shù)、經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)引進(jìn)來(lái),達(dá)到預(yù)期目的。
n(二)根據(jù)被許可方對(duì)許可方的技術(shù)使用權(quán)所享有的專有程度和范圍,可將許可證分為:獨(dú)占許可協(xié)議;排他許可協(xié)議、普通許可協(xié)議、交換許可證。
n
1、獨(dú)占許可合同(Exclusive License Contract) n獨(dú)占許可合同是指許可方許可對(duì)方在約定的某一地區(qū)內(nèi)和合同有效期間,對(duì)許可項(xiàng)下的技術(shù)享有獨(dú)自占有和使用權(quán)。在簽訂這種協(xié)議的情況下,不論任何第三者還是許可方都不得在該許可證有效期內(nèi),在該地區(qū)內(nèi)使用該項(xiàng)技術(shù)制造或銷售產(chǎn)品,盡管工業(yè)產(chǎn)權(quán)的屬于許可方。此合同可使受讓方以合同項(xiàng)下技術(shù)產(chǎn)品壟斷市場(chǎng),故售價(jià)較高。
n
2、排他許可合同(Sole License Contract) n排他許可合同又稱獨(dú)家許可證,是指被許可方合同約定的某地區(qū)和合同有效期內(nèi),對(duì)許可證項(xiàng)下的技術(shù)享有獨(dú)占的使用權(quán),許可方在合同期間不再允許任何第三者擁有使用權(quán),但許可方自己仍可在該地區(qū)使用該項(xiàng)技術(shù)制造或銷售產(chǎn)品。由于被許可方通過(guò)該合同所獲得的該技術(shù)的使用權(quán)利比獨(dú)占許可證要小,因此其技術(shù)使用報(bào)酬比獨(dú)占許可低。
n
3、普通許可合同(Simple License Contract) n其主要特點(diǎn)是,第三方可以取得許可證項(xiàng)下的技術(shù)使用權(quán),因此它是指除了合同雙方在約定地區(qū)內(nèi),對(duì)許可項(xiàng)下的技術(shù)享有使用權(quán)外,許可方還有權(quán)將該合同許可項(xiàng)下的技術(shù)使用權(quán)再買給第三者。該 許可證的價(jià)格一般要比前兩種低。
n
4、可轉(zhuǎn)讓的許可合同(Sub-License Contract) n不同于前三種,購(gòu)證人可以將許可項(xiàng)下的技術(shù)使用權(quán)或商標(biāo)使用權(quán)再轉(zhuǎn)讓給第三人。其再轉(zhuǎn)讓的前提是經(jīng)原售證人的同意。被轉(zhuǎn)讓的第三人亦稱分售許可人。
n
5、交換許可合同(Cross License ) n雙方可以按價(jià)值相等的技術(shù),交叉取得雙方的技術(shù)使用權(quán),因此,在使用該許可證時(shí),可以根據(jù)以上五種許可證的許可權(quán)限,明確約定各方的責(zé)任范圍和權(quán)利范圍。