運可視港口物流智慧平臺貨物代理,有些是中間商就是自己沒有船或者飛機的 或者船公司、航空" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)推廣 > 「運可視」貨代拖車報關(guān)中這些英語名詞解釋

「運可視」貨代拖車報關(guān)中這些英語名詞解釋

貨代是貨物代理(freight forwarding agent)的簡稱,是指經(jīng)營受他人委托,為其提供代辦運輸手續(xù),代提、代發(fā)、代運貨物服務(wù)的業(yè)務(wù)。

運可視港口物流智慧平臺
貨物代理,有些是中間商就是自己沒有船或者飛機的 或者船公司、航空公司,都是貨代職責是,把委托者委托的貨物,通過制定的運輸途徑,從一地運往另一地貨運代理,為運輸公司(海、陸、空)代理收運貨物、攬貨的公司。

貨運代理行業(yè)在國際貨運市場上,處于貨主與承運人之間,接受貨主委托,代辦租船、訂艙、配 載、繕制有關(guān)證件、報關(guān)、報驗、保險、集裝箱運輸、拆裝箱、簽發(fā)提單、結(jié)算運雜費,乃至交單議付和結(jié)匯。那么下面我們就來看下貨代拖車報關(guān)英語解釋吧。

Free storage: 免艙租(開艙期間還柜免艙租)

Full in/Laden in: 重柜還場。

LATE COME: 客戶向我司提出延遲重柜還場/輸單時間/放行條的申請。

Loading list: 裝船清單

LOI: Letter of Identification, 保函

OB/L: Original Bill, 正本提單

POD: Port of Discharge卸貨港,也叫目的港。

POL: Port of Loading 起運港,也叫裝貨港。

POR: Port of Receipt – 收貨地,一般指非大船直靠港的其它港口

S/I: Shipping Instruction – 補料

S/O: Shipping Order – 訂艙號

SWB: Seaway Bill, 海運單

T/R: Tele-Release, 電放

Truck: 拖車(貨柜車)

Customs Declaration: 報關(guān)。

CY CLOSING: 大船截至還重(停止收貨)的時間,也叫截重,指重柜截止還場時間

CY OPEN: 俗稱開艙,即大船開始收貨,免艙租,貨物報關(guān)的開始時間。從開艙日期零點開始計算。

CY: Container Yard(碼頭堆場,或指定堆放貨柜的地方。)

Customs release script cut off:截放行條: 遞交放行條給我司的截止時間。

Customs declaration information cut off: 截輸單: 到船代輸入報關(guān)資料的截止時間。

D.G.: Dangerous goods 危險品

Depot: 外堆場,我司指定可以提柜的地點。

EIR: equipment interchange receipt 設(shè)備交接單 (俗稱:換單紙/重柜紙)

Empty(MTY) Out: 吉柜(空柜)出場。

Empty(MTY) Return: 吉柜返空到堆場。

Equipment Free time: 免柜租(我司從提柜日起三天免柜租,非小時制)

ETA: Estimated Time of Arrival – 預計到港時間

ETD: Estimated Time of Departure – 預計離港時間

F/D: Final Destination 目的地,即貨物最終到達的地方。

Feeder vessel/Barge: 駁船

報關(guān)相關(guān)英語解釋

a) Customs-clearance 或declaration(“申報”)at the customs(“報關(guān)”:名詞)

b) apply(申請)to(向)the customs. Declare at the customs(以上為動詞“報關(guān)”)

c)另:clearance of goods或entry也可指“報關(guān)”(n.) (clear the goods from customs:為貨物報關(guān))

d)“報關(guān)單”:bill of entry或application to pass goods through customs或customs debenture或customs declaration或entry(一個詞)或report

e)報關(guān)費:customs clearing fee

f)報關(guān)行:customs broker或customs house broker

g)報關(guān)經(jīng)紀人:customs agent

h)報關(guān)港口:port of entry

i)報關(guān)文件:entry



上一篇:空運貨代的常用英語

下一篇:外貿(mào)包裝,貨運及跟單常用英語詞匯大全


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2