貨運(yùn)代理,收“貨”英語。
Hello, 大家好,歡迎來到TALK英語小課堂,我是Alfred, 給我五分鐘, 讓你的FEU干貨滿滿。
這兩周是國際貿(mào)易術(shù)語專場。
前兩期,懂先生跟大家聊到了圈內(nèi)廣泛采納的三種貿(mào)易條款:FOB,CFR和CIF。嘿嘿,考考你們: 在CIF條款下,貨物在啟運(yùn)港裝船前的運(yùn)費(fèi),是該哪一方來承擔(dān)呢?
(小拓:不要撓頭,我們再去前兩期復(fù)習(xí)看看) 嗯嗯, 溫故而知新,今天讓我們接著來了解下一個貿(mào)易術(shù)語:EXW。
EXW (short for Ex-Works), is an incoterm where the buyer is responsible for logistic charges and is liable for cargo once it leaves the factory or warehouse of the seller.
EXW,被稱為工廠交貨,指買方承擔(dān)自賣方工廠或倉庫將貨物運(yùn)至預(yù)期目的地的全部費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
(小拓:也就是說一旦貨物從工廠或倉庫裝箱或上車后,成本和風(fēng)險(xiǎn)就從賣方轉(zhuǎn)移給了買方了嗎?) 是滴,Once the cargo is loaded into the empty container or truck, the cost and risk is transferred to the buyer.
我們再來明確一下雙方需要承擔(dān)的責(zé)任吧,我們先從賣方說起。
In the EXW, the seller is only responsible for loading the cargo into the empty container or empty truck arranged by the buyer.
賣方的責(zé)任很簡單,只需負(fù)責(zé)將貨物裝入買方指定的空箱或空車中。
(小拓:是滴,賣方主要負(fù)責(zé)裝貨,那買方呢?)The buyer is responsible for all costs and arranging the whole logistics arrangement on the loading port and discharge port up to their warehouse. Also,the buyer is responsible for paying all the terminal handling charges and other local charges(bill of lading fee, EDI fee, VGM fee and etc.).
當(dāng)賣方將貨物裝載上集裝箱或卡車后,買方將承擔(dān)全程的貨運(yùn)費(fèi)用并安排物流。并且買方也將負(fù)責(zé)支付所有碼頭手續(xù)費(fèi)和其他當(dāng)?shù)刭M(fèi)用。
當(dāng)然,如果買方感到頭痛,也可以找一個好幫手——專業(yè)的貨運(yùn)代理來負(fù)責(zé)物流運(yùn)輸工作。這樣買家就只用靜候貨物的到來啦。
(小拓:那買方安排貨運(yùn)代理的步驟有哪些呢?)想要坐等收貨,買方需要做的有
1. Booking freight:provide information like seller’s address,cargo’s weight and volume.
預(yù)訂貨運(yùn)代理服務(wù):提供賣家地址、貨物重量、體積等信息。
2. Requesting to book the space on their preferred ETD relate to the cargo readiness.
要求貨運(yùn)代理在交貨日期內(nèi)預(yù)定足夠艙位給貨物。
3. The cost and arrangement of export customs declaration at the loading port.
負(fù)責(zé)啟運(yùn)港出口報(bào)關(guān)費(fèi)用及安排。
對于貨運(yùn)代理來說,貨物啟運(yùn)前需要完成的工作有:
1.Sending the sailing schedule and cost to the buyer.
發(fā)送航程表和費(fèi)用給買方。
2.Contacting the seller to arrange for sending the empty container or truck.
聯(lián)系賣家將貨備好等待裝箱裝車。
3.Sending the laden container into the port before the closing date.
在截關(guān)之前將集裝箱送至港口。
(小拓:看起來,在EXW條款下,買家和賣家都不用操心了呢,交給貨運(yùn)代理就行啦?。?/b>
是滴,國際貿(mào)易的流程和手續(xù)都如此繁雜,靠譜的貨運(yùn)代理人不可或缺呀!記得古代鏢局走鏢時(shí)會有一個口號:合吾,合合吾!最近俄烏戰(zhàn)事牽動人心,希望大家的行程都順?biāo)炱桨玻?br>
歡迎大家點(diǎn)贊,分享,關(guān)注哦!