英文簡稱 |英文全稱 |中文全稱ABS |Acrylonitrile-butadiene-styrene |丙烯腈/丁二烯/苯乙烯共聚物)AES |Acrylonitrile-ethylene-styrene |丙烯腈/乙烯/苯乙烯共聚物AS |Acrylonitrile-" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)推廣 > 外貿(mào)英語詞匯大全:塑料模具行業(yè)英語詞匯,收藏!

外貿(mào)英語詞匯大全:塑料模具行業(yè)英語詞匯,收藏!



1.常見塑料中英對(duì)照及簡寫

英文簡稱 |英文全稱 |中文全稱
ABS |Acrylonitrile-butadiene-styrene |丙烯腈/丁二烯/苯乙烯共聚物)
AES |Acrylonitrile-ethylene-styrene |丙烯腈/乙烯/苯乙烯共聚物
AS |Acrylonitrile-styrene resin|丙烯腈/苯乙烯共聚物
ASA |Acrylonitrile-styrene-acrylate |丙烯腈/苯乙烯/丙烯酸酯共聚物
CA |Cellulose acetate |醋酸纖維塑料
CE |Cellulose plastics, general| 通用纖維素塑料
CF |Cresol-formaldehyde |甲酚-甲醛樹脂
CMC |Carboxymethyl cellulose |羧甲基纖維素
CN |Cellulose nitrate |硝酸纖維素
CPE |Chlorinated polyethylene|氯化聚乙烯
CPVC |Chlorinated poly(vinyl chloride) |氯化聚氯乙烯
EP |Epoxy, epoxide|環(huán)氧樹脂
EPM |Ethylene-propylene polymer |乙烯/丙烯共聚物
EPS |Expanded polystyrene |可發(fā)性聚苯乙烯
EVA |Ethylene/vinyl acetate |乙烯/醋酸乙烯共聚物
HDPE |High-density polyethyleneplastics |高密度聚乙烯
HIPS |High impact polystyrene |高抗沖聚苯乙烯
K膠| Styrene- butadiene |苯乙烯/丁二烯共聚物
LCP |Liquid crystal polymer |液晶聚合物
LDPE |Low-density polyethyleneplastics |低密度聚乙烯)
LLDPE |Linear low-density polyethylene |線型低密聚乙烯
LMDPE |Linear medium-density polyethylene |線型中密聚乙烯
MBS |Methacrylate-butadiene-styrene |甲基丙烯酸/丁二烯/苯乙烯共聚物
MC |Methyl cellulose |甲基纖維素
MDPE |Medium-density polyethylene |中密聚乙烯
MF |Melamine-formaldehyde resin|密胺-甲醛樹脂
MPF |Melamine/phenol-formaldehyde |密胺/酚醛樹脂
PA |Polyamide (nylon) |聚酰胺(尼龍)
PAE |Polyarylether |聚芳醚
PAEK |Polyaryletherketone |聚芳醚酮
PAI |Polyamide-imide |聚酰胺-酰亞胺
PAK |Polyester alkyd |聚酯樹脂
PAN |Polyacrylonitrile |聚丙烯腈
PASU |Polyarylsulfone |聚芳砜
PAT |Polyarylate |聚芳酯
PAUR |Poly(ester urethane) |聚酯型聚氨酯
PB |Polybutene-1 |聚丁烯-[1]
PBT |Poly(butylene terephthalate) |聚對(duì)苯二酸丁二酯
PC |Polycarbonate |聚碳酸酯
PE |Polyethylene |聚乙烯
PEEK |Polyetheretherketone |聚醚醚酮
PEI |Poly(etherimide) |聚醚酰亞胺
PEK |Polyether ketone |聚醚酮
PES |Poly(ether sulfone) |聚醚砜
PET |Poly(ethylene terephthalate) |聚對(duì)苯二甲酸乙二酯
PEUR |Poly(ether urethane) |聚醚型聚氨酯
PF |Phenol-formaldehyde resin|酚醛樹脂
PI |Polyimide |聚酰亞胺
PMMA |Poly(methyl methacrylate) |聚甲基丙烯酸甲酯
PMS |Poly(alpha-methylstyrene) |聚α-甲基苯乙烯
POM |Polyoxymethylene,polyacetal| 聚甲醛
PP |Polypropylene |聚丙烯
PPO |Poly(phenylene oxide) deprecated |聚苯醚
PP-R |Polypropylene randon coplymer |無規(guī)共聚聚丙烯
PPS |Poly(phenylene sulfide) |聚苯硫醚
PPSU |Poly(phenylene sulfone) |聚苯砜
PS |Polystyrene |聚苯乙烯
PSU |Polysulfone |聚砜
PTFE |Polytetrafluoroethylene |聚四氟乙烯
PU(或PUR)|Polyurethane|聚氨酯
PVAL |Poly(vinyl alcohol) |聚乙烯醇
PVC |Poly(vinyl chloride) |聚氯乙烯
PVCC |chlorinated poly(vinylchloride)(*CPVC) |氯化聚氯乙烯
RP |reinforced plastics |增強(qiáng)塑料
RTP |reinforced thermoplastics |增強(qiáng)熱塑性塑料
SAN |styrene-acryonitrile copolymer |苯乙烯/丙烯腈共聚物
SBS |styrene-butadiene block copolymer |苯乙烯/丁二烯嵌段共聚物
SMC |sheet molding compound |片狀模塑料
SMS |styrene-α-methylstyrenecopolymer |苯乙烯/α-甲基苯乙烯共聚物
TMC |thick molding compound |厚片模塑料
TPE |thermoplastic elastomer |熱塑性彈性體
TPU |thermoplastic urethanes |熱塑性聚氨酯
PVDC |Poly(vinylidene chloride) |聚(偏二氯乙烯)
PVDF |Poly(vinylidene fluoride) |聚(偏二氟乙烯)
SAN |Styrene-acrylonitrile plastic |苯乙烯/丙烯腈共聚物
SB |Styrene-butadiene plastic |苯乙烯/丁二烯共聚物
Si |Silicone plastics |有機(jī)硅塑料
SMS |Styrene/alpha-methylstyrene plastic |苯乙烯/α-甲基苯乙烯共聚物
UF |Urea-formaldehyde resin |脲甲醛樹脂
UHMWPE |Ultra-high molecular weight PE |超高分子量聚乙烯
UP |Unsaturated polyester|不飽和聚酯
2.商品品質(zhì)數(shù)量包裝價(jià)格

1)品質(zhì)條件




中文英文
品質(zhì)quality
規(guī)格specifications
等級(jí)grade
標(biāo)準(zhǔn)standard
樣品sample
色彩樣品color sample
款式樣品pattern sample
原樣original sample
復(fù)樣duplicate sample
對(duì)等樣品counter sample
參考樣品reference sample
封樣sealed sample
代表性樣品representative sample
商品目錄catalogue
宣傳小冊(cè)pamphlet
說明書description
公差tolerance
貨號(hào)article No.
花色(搭配)assortment
增減 5%plus or minus
大路貨(良好平均品質(zhì))fair average qualit
2) 數(shù)量條件

數(shù)量條件
個(gè)數(shù)number
長度length
面積area
體積volume
容積capacity
凈重Net weight
毛重Gross weight
皮重tare
毛作凈gross for net
溢短裝條款more or less clause
3) 單位





單位
重量weight
裝運(yùn)重量Shipping weight
卸貨重量landed weight
理論重量Theoretical weight
公噸Metric ton
長噸Long ton
短噸Short ton
公斤Kilogram,kilo, kg
pound,lb
盎司ounce,oz
piece
pair
dozen
ream
set
立方米cubic meter
liter
加侖gallon
蒲式耳bushel
公制Metric system
英制British system
美制U.S. System
4) 包裝方法

包裝方法
起泡包裝blisterpacking
中性包裝Neutral packing
吸塑包裝Skin packing
掛式包裝Hanging packing
嘜頭mark
無牌的包裝unlabelledpacking
散裝In bulk
散裝In loosepacking
裸裝Nude packing
整批包裝Bulk pack
零售包裝Consumer pack
大包裝large packing
小包裝inner packing, external packing, end packing
壓縮包裝shrunk packaging
噴泡沫包裝foam-spray packaging
禮品包裝gift-wrap
bag, sack
麻袋jute bag
塑料袋polythelene bag, plastic bag
尼龍繩網(wǎng)袋polythelene net
拉鏈袋zippered bag
case, chest
box
木箱wooden case
紙箱carton
集裝箱container
板條箱rate
纖維板箱fibre board case
小包packet
bale
bundle
罐頭tin , can
籃,簍,筐basket
竹簍bamboo basket
bottle
小木桶wooden keg
大桶hogshead
鐵桶iron drum
鐵桶cylinder
琵琶桶barrel
圓桶drum
防水紙waterproof paper
玻璃紙cellophane
牛皮紙kraftpaper
瀝青紙tar paper
蠟紙wax paper
帆布canvas
油布、防水帆布tarpaulin
纖維板fibreboard
尼龍帶nylon strap
塑料帶plastic strap
膠帶adhesive tape
填料stuffing material
尼龍塑料nylon plastic
泡沫塑料fermented plastic
紙屑paper scrap
木屑saw dust
潤滑油slushing compound



5) 價(jià)格條件


價(jià)格術(shù)語tradeterm(priceterm)
價(jià)目表Price list
總值totalvalue
金額amount
凈價(jià)Net price
零售價(jià)Retail price
批發(fā)價(jià)Wholesale price
期貨價(jià)格forward price
現(xiàn)貨價(jià)格spot price
出口許口證export licence
進(jìn)口許口證import licence
目的港port of destination
卸貨港port of discharge
裝運(yùn)港port of shipment
含傭價(jià)price including commission
回傭,回扣return commission
傭金commission
折扣discount, allowance
印花稅stamp duty
關(guān)稅customs duty
港口稅port dues
碼頭費(fèi)wharfage
卸貨費(fèi)landing charges
碼頭費(fèi)wharfage
運(yùn)費(fèi)freight
單價(jià)unit price
現(xiàn)行價(jià)格(時(shí)價(jià))current price prevailing price
國際市場價(jià)格world (International)Market price
參考價(jià)格indicative price
進(jìn)口附加稅import surcharge import variable
進(jìn)口差價(jià)稅duties
海關(guān)估價(jià)customs valuation
外匯foreign exchange
法定貶值devaluation
外幣foreign currency
法定升值revaluation
匯率rate of exchange
浮動(dòng)匯率floating rate
國際收支balance of payments
硬通貨hard currency
軟通貨soft currency
直接標(biāo)價(jià)direct quotation
間接標(biāo)價(jià)indirect quotation
金本位制度gold standard
買入?yún)R率buying rate
賣出匯率selling rate
固定匯率fixed rate
通貨膨脹inflation
黃金輸送點(diǎn)gold points
鑄幣平價(jià)mint par
紙幣制度paper money system
國際貨幣基金international monetary fund
黃金外匯儲(chǔ)備gold and foreign exchange reserve
匯率波動(dòng)的官定上下限official upper and lower limits of fluctuatio
3.國際貿(mào)易術(shù)語

1) 貨運(yùn)

貨運(yùn)
貨交承運(yùn)人FCA(Free Carrier)
裝運(yùn)港船邊交貨FAS(Free Alongside Ship)
裝運(yùn)港船上交貨FOB(Free on Board)
成本加運(yùn)費(fèi)CFR(Cost and Freight)
成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)CIF(Cost, Insurance and Freight)
運(yùn)費(fèi)付至目的地CPT(Carriage Paid To)
運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至目的地CIP(Carriage and Insurance Paid To)
邊境交貨DAF(Delivered At Frontier)
目的港船上交貨DES(Delivered Ex Ship)
目的港碼頭交貨DEQ(Delivered Ex Quay)
未完稅交貨DDU(Delivered Duty Unpaid)
完稅后交貨DDP(Delivered Duty Paid)
2) 進(jìn)出口貿(mào)易

進(jìn)出口貿(mào)易
出口信貸exportcredit
出口津貼Export subsidy
商品傾銷dumping
外匯傾銷Exchange dumping
優(yōu)惠關(guān)稅Special preferences
保稅倉庫Bonded warehouse
貿(mào)易順差Favorable balance of trade
貿(mào)易逆差Unfavorable balance of trade
4.國際貨物運(yùn)輸

交貨delivery
輪船steamship(縮寫S.S)
裝運(yùn)、裝船shipment
租船charter (the chartered ship)
交貨時(shí)間time of delivery
定程租船voyage charter
裝運(yùn)期限time of shipment
定期租船time charter
托運(yùn)人(一般指出口商)shipper, consignor
收貨人consignee
班輪regular shipping liner
駁船lighter
艙位shipping space
油輪tanker
報(bào)關(guān)clearance of goods
陸運(yùn)收據(jù)cargo receipt
提貨to take delivery of goods
空運(yùn)提單airway bill
正本提單original BL
選擇港(任意港)optional port
選港費(fèi)optional charges
選港費(fèi)由買方負(fù)擔(dān)optional charges to be borne by the Buyers
一月份裝船shipment during January 或 January shipment
一月底裝船shipment not later than Jan.31st.
一/二月份裝船shipment during Jan./Feb.
在......(時(shí)間)分兩批裝船shipment during....in two lots
在......(時(shí)間)平均分兩批裝船shipment during....in two equal lots
分三個(gè)月裝運(yùn)in three monthly shipments
分三個(gè)月,每月平均裝運(yùn)in three equal monthly shipments
立即裝運(yùn)immediate shipments
即期裝運(yùn)prompt shipments
收到信用證后30天內(nèi)裝運(yùn)shipments within 30 days afterreceipt of L/C
不允許分批裝船partial shipment not allowed
允許分批裝船partial shipmentnot permitted
5.國際貨物運(yùn)輸保險(xiǎn)

貿(mào)易保險(xiǎn)術(shù)語
一切險(xiǎn)All Risks
平安險(xiǎn)F.P.A. (Free from ParticularAverage)
水漬險(xiǎn)W.A. / W.P.A (With Particular Average )
戰(zhàn)爭險(xiǎn)War Risk
淡水雨淋險(xiǎn)F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)
混雜、玷污險(xiǎn)Risk of Intermixture andContamination
滲漏險(xiǎn)Risk of Leakage
串味險(xiǎn)Risk of Odor
銹蝕險(xiǎn)Risk of Rust
短缺險(xiǎn)Shortage Risk
偷竊提貨不著險(xiǎn)T.P.N.D. ( Theft, Pilferage& Non-delivery)
罷工險(xiǎn)Strikes Risk
6.國際國務(wù)買賣合同

交易磋商、合同簽訂
訂單indent
訂貨;訂購book; booking
電復(fù)cable reply
實(shí)盤firm offer
遞盤bid; bidding
遞實(shí)盤bid firm
還價(jià)counter offer
發(fā)盤(發(fā)價(jià))offer
發(fā)實(shí)盤offer firm
詢盤(詢價(jià))inquiry; enquiry
指示性價(jià)格price indication
速復(fù)reply immediately
參考價(jià)reference price
習(xí)慣做法usual practice
交易磋商business negotiation
不受約束without engagement
業(yè)務(wù)洽談business discussion
有效期限time of validity
銷售合同sales contract
購貨確認(rèn)書purchase confirmation
銷售確認(rèn)書sales confirmation
一般交易條件general terms and conditions
以未售出為準(zhǔn)subject to prior sale
需經(jīng)賣方確認(rèn)subject to seller’s confirmation
需經(jīng)我方最后確認(rèn)subject to our final confirmation
7.貿(mào)易方式

存貨,庫存量stocks
現(xiàn)貨cash sale
購買,進(jìn)貨purchase
整批銷售,躉售bulk sale
銷售渠道distribution channels
批發(fā)wholesale
零售業(yè)retail trade
分期付款購買hire-purchase
隨行就市fluctuate in line with marketconditions
不合理競爭unfair competition
商品傾銷dumping
傾銷差價(jià),傾銷幅度dumping profit margin
反傾銷antidumping
海關(guān)擔(dān)保customs bond
三角債chain debts
保稅倉庫bonded warehouse
貿(mào)易逆差unfavorable balance of trade
貿(mào)易順差favorable balance of trade
區(qū)域貿(mào)易安排RTA (Regional TradeArrangements)
貿(mào)易管制restraint of trade
分批裝運(yùn)partial shipment
商業(yè)糾紛調(diào)解mediation of dispute
貿(mào)易磋商trade consultation
貨運(yùn)代理freight forwarder
轉(zhuǎn)口貿(mào)易transit trade
關(guān)稅壁壘tariff barrier
出口退稅tax rebate
技術(shù)性貿(mào)易壁壘TBT (Technical Barriers toTrade)
拍賣INT
寄售consignment
招標(biāo)invitation of tender
投標(biāo)submission of tender
一般代理人agent
總代理人generalagent
代理協(xié)議agencyagreement
累計(jì)傭金accumulativecommission
補(bǔ)償貿(mào)易compensationtrade
往返貿(mào)易compensating/compensatory trade
來料加工processingon giving materials
來料裝配assemblingon provided parts
獨(dú)家經(jīng)營/專營權(quán)exclusiveright
獨(dú)家經(jīng)營/包銷/代理協(xié)議exclusivityagreement
獨(dú)家代理soleagency; sole agent;






8.商檢仲裁

索賠claim
爭議disputes
罰金條款penalty
仲裁arbitration
不可抗力force Majeure
仲裁庭arbitral tribunal
產(chǎn)地證明書certificate of origin
品質(zhì)檢驗(yàn)證書inspection certificate of quality
重量檢驗(yàn)證書inspection certificate of weight (quantity)
**商品檢驗(yàn)局 **commodityinspection bureau (C.I.B)
品質(zhì)、重量檢驗(yàn)證書inspection certificate






9.貿(mào)易機(jī)構(gòu)及貿(mào)易伙伴詞匯

貿(mào)易機(jī)構(gòu)及貿(mào)易伙伴詞匯
世界貿(mào)易組織WTO (World Trade Organization)
國際貨幣基金組織IMF (International MonetaryFund)
貨幣貿(mào)易理事會(huì)CTG (Council for Trade inGoods)
歐洲自由貿(mào)易聯(lián)盟EFTA (European Free TradeAssociation)
東盟自由貿(mào)易區(qū)AFTA (ASEAN Free Trade Area)
中美商貿(mào)聯(lián)委會(huì)JCCT (China-US JointCommission on Commerce and Trade)
北美自由貿(mào)易區(qū)NAFTA (North American FreeTrade Area)
聯(lián)合國貿(mào)易與發(fā)展議UNCTAD (United NationsConference on Trade and Development)
關(guān)貿(mào)總協(xié)定GATT (General Agreement onTariffs and Trade)
貿(mào)易伙伴trade partner
制造商,制造廠manufacturer
中間商,經(jīng)紀(jì)人middleman
經(jīng)銷商dealer
批發(fā)商wholesaler
零售商retailer, tradesman
商人,批發(fā)商,零售商merchant
受讓人,特許權(quán)獲得者concessionaire, licenseddealer
消費(fèi)者,用戶consumer
顧客,客戶client, customer
買主,買方buyer
承運(yùn)人carrier
收貨人consignee



上一篇:上海新注冊(cè)外貿(mào)公司的費(fèi)用和要的資料

下一篇:外貿(mào)常用商務(wù)英語900句(801-900句)


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2