說(shuō)明:此文2019年發(fā)布在本人的微信公眾號(hào),轉(zhuǎn)發(fā)于此,與有興趣者分享。
中美兩國(guó)間的貿(mào)易摩擦由來(lái)已久。歷屆美國(guó)總統(tǒng)競(jìng)選時(shí)都放話,稱(chēng)當(dāng)選后會(huì)對(duì)付中國(guó),可一旦當(dāng)選,他們一般都不會(huì)再對(duì)中國(guó)太強(qiáng)硬。美國(guó)人心里明白,中美之間的相互依存關(guān)系無(wú)可替代。
可地產(chǎn)商出身的特朗普上臺(tái)不久,在鷹派偽經(jīng)濟(jì)學(xué)家彼得·納瓦羅(Peter Navarro)等人的慫恿下,悍然對(duì)中國(guó)發(fā)動(dòng)了前所未有的貿(mào)易戰(zhàn) (trade war)。美國(guó)抱怨中國(guó)對(duì)美貿(mào)易順差(trade surplus)太大, 指責(zé)中國(guó)竊取美國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)(intellectual property theft),強(qiáng)迫美國(guó)在華企業(yè)轉(zhuǎn)讓技術(shù)給中國(guó)(forced technology transfer), 稱(chēng)這一切都是經(jīng)濟(jì)侵略(economic aggression)。美國(guó)政府先后對(duì)價(jià)值數(shù)千億美元的中國(guó)商品加征懲罰性關(guān)稅(tariffs), 希望借此逼中國(guó)就范。不料中國(guó)卻針?shù)h相對(duì),采取反制措施,通過(guò)對(duì)從美國(guó)進(jìn)口的商品如農(nóng)產(chǎn)品等加征關(guān)稅來(lái)報(bào)復(fù)(retaliate)美國(guó)政府的行為。
雙方就這樣打打談?wù)?,一年多時(shí)間過(guò)去了,美國(guó)不僅在縮小對(duì)華貿(mào)易逆差(trade deficit)上面沒(méi)見(jiàn)到任何成效,還給本國(guó)農(nóng)民帶來(lái)巨大經(jīng)濟(jì)損失。加上特朗普又面臨大選和遭國(guó)會(huì)彈劾調(diào)查等壓力,再也無(wú)心戀戰(zhàn),希望?;?ceasefire)。前不久,中國(guó)雙方經(jīng)過(guò)兩天時(shí)間的談判(negotiations),達(dá)成了貿(mào)易戰(zhàn)停戰(zhàn)(truce)的初步意向。特朗普稱(chēng)這是第一階段(phase one)的成果,接下來(lái)還要有第二階段(phase two)以及更深入的談判。
事實(shí)證明,中美兩個(gè)世界上最大的經(jīng)濟(jì)(the two largest economies in the world)體不僅是相互依存的,同時(shí)對(duì)世界其它國(guó)家的經(jīng)濟(jì)也有著巨大的影響力。兩國(guó)攜手合作,不僅能為本國(guó)人民謀福祉,同時(shí)也能夠帶動(dòng)全球經(jīng)濟(jì)發(fā)展。打貿(mào)易戰(zhàn),不僅誰(shuí)也占不了上風(fēng)(the upper hand), 還會(huì)讓世界經(jīng)濟(jì)進(jìn)入衰退狀態(tài)(economic recession)。以牙還牙(tit for tat)解決不了問(wèn)題,坐下來(lái)談判才是正道。
關(guān)鍵詞語(yǔ)trade war 貿(mào)易戰(zhàn)
trade surplus 貿(mào)易順差
trade deficit 貿(mào)易逆差
intellectual property theft 盜竊知識(shí)產(chǎn)權(quán)
forced technology transfer 強(qiáng)迫技術(shù)轉(zhuǎn)讓
economic aggression 經(jīng)濟(jì)侵略
retaliate 報(bào)復(fù)
tariff 關(guān)稅
negotiation 談判
upper hand 上風(fēng)、優(yōu)勢(shì)
economic recession 經(jīng)濟(jì)衰退
tit for tat 以牙還牙、針?shù)h相對(duì)