ITEM

貨幣資金

Cash

短期投資

Short term investments

應(yīng)收票據(jù)

Notes receivable

應(yīng)收股利

Dividend receivable

應(yīng)收利息

Interest receivable

應(yīng)收帳款

Accounts receivable

其他應(yīng)收" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營(yíng)銷 外貿(mào)營(yíng)銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)推廣 > 采購(gòu)看懂供應(yīng)商三大財(cái)務(wù)報(bào)表項(xiàng)目中英文對(duì)照(建議收藏)

采購(gòu)看懂供應(yīng)商三大財(cái)務(wù)報(bào)表項(xiàng)目中英文對(duì)照(建議收藏)





項(xiàng)目

ITEM

貨幣資金

Cash

短期投資

Short term investments

應(yīng)收票據(jù)

Notes receivable

應(yīng)收股利

Dividend receivable

應(yīng)收利息

Interest receivable

應(yīng)收帳款

Accounts receivable

其他應(yīng)收款

Other receivables

預(yù)付帳款

Accounts prepaid

期貨保證金

Future guarantee

應(yīng)收補(bǔ)貼款

Allowance receivable

應(yīng)收出口退稅

Export drawback receivable

存貨

Inventories

其中:原材料

Including:Raw materials

產(chǎn)成品(庫(kù)存商品)

Finished goods

待攤費(fèi)用

Prepaid and deferred expenses

待處理流動(dòng)資產(chǎn)凈損失

Unsettled G/L on current assets

一年內(nèi)到期的長(zhǎng)期債權(quán)投資

Long-term debenture investment falling due in a year

其他流動(dòng)資產(chǎn)

Other current assets

流動(dòng)資產(chǎn)合計(jì)

Total current assets

長(zhǎng)期投資:

Long-term investment:

其中:長(zhǎng)期股權(quán)投資

Including long term equity investment

長(zhǎng)期債權(quán)投資

Long term securities investment

*合并價(jià)差

Incorporating price difference

長(zhǎng)期投資合計(jì)

Total long-term investment

固定資產(chǎn)原價(jià)

Fixed assets-cost

減:累計(jì)折舊

Less:Accumulated Dpreciation

固定資產(chǎn)凈值

Fixed assets-net value

減:固定資產(chǎn)減值準(zhǔn)備

Less:Impairment of fixed assets

固定資產(chǎn)凈額

Net value of fixed assets

固定資產(chǎn)清理

Disposal of fixed assets

工程物資

Project material

在建工程

Construction in Progress

待處理固定資產(chǎn)凈損失

Unsettled G/L on fixed assets

固定資產(chǎn)合計(jì)

Total tangible assets

無(wú)形資產(chǎn)

Intangible assets

其中:土地使用權(quán)

Including and use rights

遞延資產(chǎn)(長(zhǎng)期待攤費(fèi)用)

Deferred assets

其中:固定資產(chǎn)修理

Including:Fixed assets repair

固定資產(chǎn)改良支出

Improvement expenditure of fixed assets

其他長(zhǎng)期資產(chǎn)

Other long term assets

其中:特準(zhǔn)儲(chǔ)備物資

Among it:Specially approved reserving materials

無(wú)形及其他資產(chǎn)合計(jì)

Total intangible assets and other assets

遞延稅款借項(xiàng)

Deferred assets debits

資產(chǎn)總計(jì)

Total Assets




資產(chǎn)負(fù)債表(續(xù)表)

Balance Sheet

項(xiàng)目

ITEM

短期借款

Short-term loans

應(yīng)付票款

Notes payable

應(yīng)付帳款

Accounts payab1e

預(yù)收帳款

Advances from customers

應(yīng)付工資

Accrued payroll

應(yīng)付福利費(fèi)

Welfare payable

應(yīng)付利潤(rùn)(股利)

Profits payab1e

應(yīng)交稅金

Taxes payable

其他應(yīng)交款

Other payable to government

其他應(yīng)付款

Other creditors

預(yù)提費(fèi)用

Provision for expenses

預(yù)計(jì)負(fù)債

Accrued liabilities

一年內(nèi)到期的長(zhǎng)期負(fù)債

Long term liabilities due within one year

其他流動(dòng)負(fù)債

Other current liabilities

流動(dòng)負(fù)債合計(jì)

Total current liabilities

長(zhǎng)期借款

Long-term loans payable

應(yīng)付債券

Bonds payable

長(zhǎng)期應(yīng)付款

long-term accounts payable

專項(xiàng)應(yīng)付款

Special accounts payable

其他長(zhǎng)期負(fù)債

Other long-term liabilities

其中:特準(zhǔn)儲(chǔ)備資金

Including:Special reserve fund

長(zhǎng)期負(fù)債合計(jì)

Total long term liabilities

遞延稅款貸項(xiàng)

Deferred taxation credit

負(fù)債合計(jì)

Total liabilities

*少數(shù)股東權(quán)益

Minority interests

實(shí)收資本(股本)

Subscribed Capital

國(guó)家資本

National capital

集體資本

Collective capital

法人資本

Legal person"s capital

其中:國(guó)有法人資本

Including:State-owned legal person"s capital

集體法人資本

Collective legal person"s capital

個(gè)人資本

Personal capital

外商資本

Foreign businessmen"s capital

資本公積

Capital surplus

盈余公積

surplus reserve

其中:法定盈余公積

Including:statutory surplus reserve

公益金

public welfare fund

補(bǔ)充流動(dòng)資本

Supplermentary current capital

*未確認(rèn)的投資損失(以“-”號(hào)填列)

Unaffirmed investment loss

未分配利潤(rùn)

Retained earnings

外幣報(bào)表折算差額

Converted difference in Foreign Currency Statements

所有者權(quán)益合計(jì)

Total shareholder"s equity

負(fù)債及所有者權(quán)益總計(jì)

Total Liabilities&Equity










損益表 Income Statement








項(xiàng)目ITEMS產(chǎn)品銷售收入Sales of products其中:出口產(chǎn)品銷售收入Including:Export sales減:銷售折扣與折讓Less:Sales discount and allowances產(chǎn)品銷售凈額Net sales of products減:產(chǎn)品銷售稅金Less:Sales tax產(chǎn)品銷售成本Cost of sales其中:出口產(chǎn)品銷售成本Including:Cost of export sales產(chǎn)品銷售毛利Gross profit on sales減:銷售費(fèi)用Less:Selling expenses管理費(fèi)用General and administrative expenses財(cái)務(wù)費(fèi)用Financial expenses其中:利息支出(減利息收入)Including:Interest expenses(minusinterest ihcome)匯兌損失(減匯兌收益)Exchange losses(minus exchange gains)產(chǎn)品銷售利潤(rùn)Profit on sales加:其他業(yè)務(wù)利潤(rùn)Add:profit from other operations營(yíng)業(yè)利潤(rùn)Operating profit加:投資收益Add:Income on investment加:營(yíng)業(yè)外收入Add:Non-operating income減:營(yíng)業(yè)外支出Less:Non-operating expenses加:以前年度損益調(diào)整Add:adjustment of loss and gain for previous years利潤(rùn)總額Total profit減:所得稅Less:Income tax凈利潤(rùn)Net profit










現(xiàn)金流量表 Cash Flow statement








項(xiàng)目Items1.cash流量從經(jīng)營(yíng)活動(dòng):1.Cash Flows from Operating Activities:01 )所收到的現(xiàn)金從銷售貨物或提供勞務(wù)01)Cash received from sales of goods or rendering of services02 )收到的租金02)Rental received增值稅銷售額收到退款的價(jià)值 Value added tax on sales received and refunds of value03 )增值稅繳納03)added tax paid04 )退回的其他稅收和征費(fèi)以外的增值稅04)Refund of other taxes and levy other than value added tax07 )其他現(xiàn)金收到有關(guān)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)07)Other cash received relating to operating activities08 )分,總現(xiàn)金流入量08)Sub-total of cash inflows09 )用現(xiàn)金支付的商品和服務(wù)09)Cash paid for goods and services10 )用現(xiàn)金支付經(jīng)營(yíng)租賃10)Cash paid for operating leases11 )用現(xiàn)金支付,并代表員工11)Cash paid to and on behalf of employees12 )增值稅購(gòu)貨支付12)Value added tax on purchases paid13 )所得稅的繳納13)Income tax paid14 )支付的稅款以外的增值稅和所得稅14)Taxes paid other than value added tax and income tax17 )其他現(xiàn)金支付有關(guān)的經(jīng)營(yíng)活動(dòng)17)Other cash paid relating to operating activities18 )分,總的現(xiàn)金流出18)Sub-total of cash outflows19 )凈經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的現(xiàn)金流量19)Net cash flows from operating activities2.cash流向與投資活動(dòng):2.Cash Flows from Investing Activities:20 )所收到的現(xiàn)金收回投資20)Cash received from return of investments21 )所收到的現(xiàn)金從分配股利,利潤(rùn)21)Cash received from distribution of dividends or profits22 )所收到的現(xiàn)金從國(guó)債利息收入22)Cash received from bond interest income現(xiàn)金凈額收到的處置固定資產(chǎn),無(wú)形資產(chǎn)Net cash received from disposal of fixed assets,intangible23 )資產(chǎn)和其他長(zhǎng)期資產(chǎn)23)assets and other long-term assets26 )其他收到的現(xiàn)金與投資活動(dòng)26)Other cash received relating to investing activities27 )小計(jì)的現(xiàn)金流入量27)Sub-total of cash inflows用現(xiàn)金支付購(gòu)建固定資產(chǎn),無(wú)形資產(chǎn)Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets28 )和其他長(zhǎng)期資產(chǎn)28)and other long-term assets29 )用現(xiàn)金支付,以獲取股權(quán)投資29)Cash paid to acquire equity investments30 )用現(xiàn)金支付收購(gòu)債權(quán)投資30)Cash paid to acquire debt investments33 )其他現(xiàn)金支付的有關(guān)投資活動(dòng)33)Other cash paid relating to investing activities34 )分,總的現(xiàn)金流出34)Sub-total of cash outflows35 )的凈現(xiàn)金流量,投資活動(dòng)產(chǎn)生35)Net cash flows from investing activities3.cash流量籌資活動(dòng):3.Cash Flows from Financing Activities:36 )的收益,從發(fā)行股票36)Proceeds from issuing shares37 )的收益,由發(fā)行債券37)Proceeds from issuing bonds38 )的收益,由借款38)Proceeds from borrowings41 )其他收益有關(guān)的融資活動(dòng)41)Other proceeds relating to financing activities42 ),小計(jì)的現(xiàn)金流入量42)Sub-total of cash inflows43 )的現(xiàn)金償還債務(wù)所支付的43)Cash repayments of amounts borrowed44 )現(xiàn)金支付的費(fèi)用,對(duì)任何融資活動(dòng)44)Cash payments of expenses on any financing activities45 )支付現(xiàn)金,分配股利或利潤(rùn)45)Cash payments for distribution of dividends or profits46 )以現(xiàn)金支付的利息費(fèi)用46)Cash payments of interest expenses47 )以現(xiàn)金支付,融資租賃47)Cash payments for finance leases48 )以現(xiàn)金支付,減少注冊(cè)資本48)Cash payments for reduction of registered capital51 )其他現(xiàn)金收支有關(guān)的融資活動(dòng)51)Other cash payments relating to financing activities52 )分,總的現(xiàn)金流出52)Sub-total of cash outflows53 )的凈現(xiàn)金流量從融資活動(dòng)53)Net cash flows from financing activities4.effect的外匯匯率變動(dòng)對(duì)現(xiàn)金54.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on http://Cash5.net增加現(xiàn)金和現(xiàn)金等價(jià)物http://55.Net Increase in Cash and Cash Equivalents

補(bǔ)充資料Supplemental Information1.投資活動(dòng)和籌資活動(dòng),不參與1.Investing and Financing Activities that do not Involve in現(xiàn)金收款和付款Cash Receipts and Payments56 )償還債務(wù)的轉(zhuǎn)讓固定資產(chǎn)56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets57 )償還債務(wù)的轉(zhuǎn)移投資57)Repayment of debts by the transfer of investments58 )投資在形成固定資產(chǎn)58)Investments in the form of fixed assets59 )償還債務(wù)的轉(zhuǎn)移庫(kù)存量59)Repayments of debts by the transfer of investories2.reconciliation凈利潤(rùn)現(xiàn)金流量從經(jīng)營(yíng)2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating活動(dòng)Activities62 )凈利潤(rùn)62)Net profit63 )補(bǔ)充規(guī)定的壞帳或不良債務(wù)注銷63)Add provision for bad debt or bad debt written off64 )固定資產(chǎn)折舊64)Depreciation of fixed assets65 )無(wú)形資產(chǎn)攤銷65)Amortization of intangible assets損失處置固定資產(chǎn),無(wú)形資產(chǎn)Losses on disposal of fixed assets,intangible assets66 )和其他長(zhǎng)期資產(chǎn)(或減:收益)66)and other long-term assets (or deduct:gains)67 )損失固定資產(chǎn)報(bào)廢67)Losses on scrapping of fixed assets68 )財(cái)務(wù)費(fèi)用68)Financial expenses69 )引起的損失由投資管理(或減:收益)69)Losses arising from investments (or deduct:gains)70 ) defered稅收抵免(或減:借記卡)70)Defered tax credit (or deduct:debit)71 )減少存貨(或減:增加)71)Decrease in inventories (or deduct:increase)72 )減少經(jīng)營(yíng)性應(yīng)收(或減:增加)72)Decrease in operating receivables (or deduct:increase)73 )增加的經(jīng)營(yíng)應(yīng)付賬款(或減:減少)73)Increase in operating payables (or deduct:decrease)74 )凈支付的增值稅(或減:收益凈額74)Net payment on value added tax (or deduct:net receipts75 )凈經(jīng)營(yíng)活動(dòng)的現(xiàn)金流量75)Net cash flows from operating http://activities3.net增加現(xiàn)金和現(xiàn)金等價(jià)物http://3.Net Increase in Cash and Cash Equivalents76 )的現(xiàn)金,在此期限結(jié)束76)cash at the end of the period77 )減:現(xiàn)金期開(kāi)始77)Less:cash at the beginning of the period78 )加:現(xiàn)金等價(jià)物在此期限結(jié)束78)Plus:cash equivalents at the end of the period79 )減:現(xiàn)金等價(jià)物期開(kāi)始79)Less:cash equivalents at the beginning of the period80 ),凈增加現(xiàn)金和現(xiàn)金等價(jià)物80)Net increase in cash and cash equivalents










END







文章來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

上一篇:外貿(mào)采購(gòu)英語(yǔ)高頻實(shí)用句


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國(guó)企業(yè)出海淘金

使命:為國(guó)內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2