custom made: 需指定制造的產(chǎn)品

PPR( Premium price request): 高于標(biāo)準(zhǔn)價格采購請求" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)推廣 > 采購日常工作英語

采購日常工作英語

在日常工作中采購會經(jīng)常接觸到一些英語縮寫以及詞匯,今天我歸類整理一下,涉及訂單、合同、交期.......希望對大家工作有幫助!




custom made: 需指定制造的產(chǎn)品

PPR( Premium price request): 高于標(biāo)準(zhǔn)價格采購請求

RFQ(request for quote): 報價請求,詢盤

ESI(Early supplier involvement): 供應(yīng)商早期介入

cost modeling:成本模型

STD price: 標(biāo)準(zhǔn)價格

awarded supplier: 指定供應(yīng)商

escalate to higher level: 提交上級處理

cut hard order: 手動下訂單

customer demand pull-in: 客戶需求提前或增加

Distributor:分銷商;
Manufacturing:廠商;
Broker:經(jīng)紀(jì)商。(緊急情況下啟用,價格較高。)

EAU (Estimated annual usage): 預(yù)估每年需求量

line down: 停產(chǎn)

APQP(advanced product quality planning): 指產(chǎn)品在量產(chǎn)前對如何實現(xiàn)產(chǎn)品以及如何進(jìn)行質(zhì)量控制看展的策劃活動。

PPAP(production part approval process):生產(chǎn)件批準(zhǔn)程序,是指第一次生產(chǎn)樣件時向客戶提交一系列文件記錄清單,如樣品檢測報告,F(xiàn)MEA,工藝流程圖,控制計劃,圖紙等等,要提交的資料根據(jù)客戶要求進(jìn)行,提交后客戶將確認(rèn)OK后方可進(jìn)行試生產(chǎn)階段。

EOQ(economic ordering quantity): 經(jīng)濟(jì)訂購數(shù)量,EOQ=(A:單位時間凈需求 S:每次訂購費(fèi)用 U:商品單位成本 C:儲存成本)













第二部分




R&D (research and design) 研發(fā)

APS (automated purchasing system) 自動采購系統(tǒng)

CAD (computer automated design) 計算機(jī)輔助設(shè)計

ERP (enterprise resource planning) 企業(yè)資源計劃

ANX (automotive network exchange) 自動網(wǎng)絡(luò)交換

CPO (chief procurement officers) 采購總監(jiān)

CPE (collaborative planning and execution) 合作計劃和執(zhí)行

TCA (total cost of acquisition) 總獲取成本 或 TCO Ownership

CPFR (collaborative,planning,forecasting,replenishment)合作,計劃,預(yù)測,補(bǔ)充

SCM (supply chain management) 供應(yīng)鏈管理

VMI (vendor managed inventory) 賣方管理庫存

VMR (vendor managed replenishment) 賣方管理補(bǔ)貨

SCOR (supply chain operations reference) 供應(yīng)鏈管理指南

LEW (least ex works) 最小離岸價

MOM (markup over coat model) 成本變動

3PL (third party logistics) 第三方物流

MRP (material requirements planning) 物料需求計劃

CIO (computer information officers) 信息主管

PDCA (plan-do-check action cycle) 計劃-實施-檢查循環(huán)
















第三部分




分析庫存-庫存盤點(diǎn);Inventory analysis-Create physical inventory document

做采購申請;Create purchase requisition

批準(zhǔn)采購申請;Approve purchase requisition

做采購訂單;Create purchase order

創(chuàng)建貨源清單,詢價-報價-確認(rèn)供應(yīng)商;Create source list, enquire-quotation-choose supplier

做合同;Create contract

收貨-驗貨-發(fā)貨 Goods receipt-goods inspection-goods issue

催**,校驗**;Push supplier`s invoice, invoice verify

付款;Arrange payment

第四部分




CIF (cost,insurance&freight)成本、保險加運(yùn)費(fèi)價

CFR(cost and freight)成本加運(yùn)費(fèi)價

T/T(telegraphic transfer)電匯

D/P(document against payment)付款交單

D/A (document against acceptance)承兌交單

C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證

EMS (express mail special)特快傳遞

G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制

CTN/CTNS(carton/cartons)紙箱

PCE/PCS(piece/pieces)只、個、支等

DL/DLS(dollar/dollars)美元

DOZ/DZ(dozen)一打

PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等

WT(weight)重量

G.W.(gross weight)毛重

N.W.(net weight)凈重

C/D (customs declaration)報關(guān)單

EA(each)每個,各

W (with)具有

w/o(without)沒有

FAC(facsimile)傳真

IMP(import)進(jìn)口

EXP(export)出口

MAX (maximum)最大的、最大限度的

MIN (minimum)最小的,最低限度

M 或MED (medium)中等,中級的

M/V(merchant vessel)商船

S.S(steamship)船運(yùn)

MT或M/T(metric ton)公噸

DOC (document)文件、單據(jù)

INT(international)國際的

P/L (packing list)裝箱單、明細(xì)表

INV (invoice)**

PCT (percent)百分比

REF (reference)參考、查價

STL.(style)式樣、款式、類型

T或LTX或TX(telex)電傳

S/M (shipping marks)裝船標(biāo)記

PR或PRC(price) 價格

PUR (purchase)購買、購貨

S/C(sales contract)銷售確認(rèn)書

L/C (letter of credit)信用證

B/L (bill of lading)提單

FOB (free on board)離岸價、裝運(yùn)港船上交貨

CIF(COST,INSURANCE AND FREIGHT)--成本加保險費(fèi)、運(yùn)費(fèi)

CFR(COST AND FREIGH)---成本加運(yùn)費(fèi)

FCA(FREE CARRIER)--貨交承運(yùn)人

CPT(CARRIAGE PAID TO)--運(yùn)費(fèi)付至
CIP(CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO)--運(yùn)費(fèi)、保險費(fèi)付至













第五部分







ABC Classification ABC分類法
Activity-Based Costing 業(yè)務(wù)量成本法/作業(yè)成本法
ACRS (Accelerated cost recovery system) 快速成本回收制度
Action Message 行為/措施信息
AIS (Accounting information system) 會計信息系統(tǒng)
Allocation 已分配量
Anticipated Delay Report 拖期預(yù)報
A/P (Accounts Payable) 應(yīng)付帳款
APICS (American Production &
Inventory Control Society) 美國生產(chǎn)及庫存控制協(xié)會
AQL (Acceptable quality Level) 可接受質(zhì)量水平
A/R (Accounts Receivable) 應(yīng)收帳款
Automatic Rescheduling 自動重排產(chǎn)
Available To Promise (APT) 可簽約量
Backflush 倒沖法
Backlog 未完成訂單/未結(jié)訂單
Back Scheduling 倒序排產(chǎn)
BE analysis (Break-even analysis) 盈虧臨界點(diǎn)分析,保本分析
Bill of Material (BOM) 物料清單
Business Plan 經(jīng)營規(guī)劃
B/V (Book value) 帳面價值
Capacity Requirements Planning (CRP) 能力需求計劃
CBA (Cost-benefit analysis) 成本效益分析
CEO 首席執(zhí)行官
CFO (Chief Financial Officer) 財務(wù)總裁
Closed Loop MRP 閉環(huán)物料需求計劃
CPM (Critical path method) 關(guān)鍵路線法
CPP accounting (Constant purchasing power accounting) 不變購買力會計
Cumulative Lead Time 累計提前期
C&F(cost&freight)成本加運(yùn)費(fèi)價
T/T(telegraphic transfer)電匯
D/P(document against payment)付款交單
D/A (document against acceptance)承兌交單
C.O (certificate of origin)一般原產(chǎn)地證
Cycle Counting 周期盤點(diǎn)
Demand 需求
Demand Management 需求管理
Demonstrated Capacity 實際能力
Dependent Demand 非****需求
DFL (Degree of financial leverage) 財務(wù)杠桿系數(shù)
Direct-deduct Inventory Transaction Processing 直接增減庫存法
Dispatch List 派工單
DOL (Degree of operating leverage) 經(jīng)營杠桿系數(shù)
ELS (Economic lot size) 經(jīng)濟(jì)批量
EOQ (Economic order quantity) 經(jīng)濟(jì)訂貨批量
&nbs;FIFO (Fist-in,Fist-out) 先進(jìn)先出法
Firm Planned Order 確認(rèn)計劃訂單
FISH/LIFO (Fist-in,Still-here) 后進(jìn)先出法
Fixed Order Quantity 固定訂貨批量法
Flow Shop 流水車間
Focus Forecasting 集中預(yù)測
Full Pegging 完全跟蹤
Generally Accepted Manufacturing Practices 公認(rèn)生產(chǎn)管理原則
Independent Demand ****需求
Inpu/Output Control 投入/產(chǎn)出控制
Interplant Demand 廠際需求
Inventory Turnover 庫存周轉(zhuǎn)次數(shù)
Item 物料項目
Item Record 項目記錄
Job Shop 加工車間
Just-in-time (JIT) 準(zhǔn)時制生產(chǎn)
Lead Time 提前期 前置期,指訂單從收到具體明細(xì)到貨到貨倉收到落貨紙這一段時間,可以用評估工廠的綜合實力。
Level 層
Load 負(fù)荷
Lot for Lot 按需訂貨法
LP (Linear programming) 線性規(guī)劃
Machine Loading 機(jī)器加載
Make-to-order Product (MTO) 面向訂單生產(chǎn)的產(chǎn)品
Make-to-stock Product (MTS) 面向庫存生產(chǎn)產(chǎn)品
Manufacturing Resource Planning (MRP II) 制造資源計劃
Master Production Schedule (MPS) 主生產(chǎn)計劃
Material Requirements Planning (MRP) 物料需求計劃
MBO (Management by objective) 目標(biāo)管理
Net Change MRP 凈改變式物料需求計劃
Net Requirements 凈需求
Oliver Wight MRP-II理論的創(chuàng)始人
On-hand Balance 現(xiàn)在庫存量
Open Order 未結(jié)訂單/開放訂單
Order Entry 訂單輸入
Order Promising 訂貨承諾
Pegging 反查
Picking 領(lǐng)料/提貨
Picking List 領(lǐng)料單
Planned Order 計劃訂單
Post-deduct Inventory Transaction Processing (Backflush) 后減庫存處理法/倒沖法
Pre-deduct Inventory Transaction Processing 前減庫存處理法
Production Planning 生產(chǎn)規(guī)劃編制
Projected Available Balance 預(yù)計可用庫存
Gueue 隊列
Gueue Time 排隊時間
Regeneration MRP 重生成式物料需求計劃
Rescheduling Assumption 重排假設(shè)
Resource Requirement Planning 資源需求計劃
Rough-cut Capacity Planning 粗能力計劃
Routing 工藝路線
Safety Stock 安全庫存
Safety Time 保險期
Scheduled Receipt 預(yù)計入庫量
Scrap Factor 殘料率/廢品系數(shù)
Service Parts 維修件
Shop Floor Control 車間作業(yè)管理
Shrinkage Factor 損耗系數(shù)
Time Bucket 時間段
Tie Fence 時界
VE (value engineering) 價值工程
Vendor Scheduling 采購計劃法
Work Center 工作中心
Work in Process (WIP) 在制品
ZBB (Zero based Budgeting) 零基預(yù)算
Zero Inventories 零庫存
Accounting Clerk --記帳員;
Accounting Supervisor--會計主管;
Administration Manager--行政經(jīng)理;
Supervisor --監(jiān)管員;
Bond Analyst --證券分析員;
Fund Manager--財務(wù)經(jīng)理;
Assistant Manager --副經(jīng)理;
payment支付,付款
to pay付款,支付,償還
dishonour拒付
deferred payment延期付款
progressive payment分期付款
payment on terms定期付款
payment agreement支付協(xié)定
pay order支付憑證
payment order付款通知
payment by banker銀行支付
payment by remittance匯撥支付
payment in part部分付款
payment in full全部付訖
clean payment單純支付
simple payment單純支付
payment by installment分期付款
payment respite延期付款
payment at maturity到期付款
payment in advance預(yù)付(貨款)
Cash With Order (C.W.O)隨訂單付現(xiàn)
Cash On Delivery (C.O.D)交貨付現(xiàn)
discount貼現(xiàn)
draft匯票
Promisory Note本票
cheque支票
clean bill光票
documentary bill跟單匯票
Sight Bill即期匯票
Time Bill遠(yuǎn)期匯票
Usance Bill遠(yuǎn)期匯票
Commercial Bill商業(yè)匯票
Banker""s Bill銀行匯票
Transferable L/C 可轉(zhuǎn)讓信用證
Untransferable L/C 不可轉(zhuǎn)讓信用證
Revolving L/C 循環(huán)信用證
Reciprocal L/C 對開信用證
Back to Back L/C 背對背信用證
Countervailing credit (俗稱)子證
Overriding credit 母證
Banker""s Acceptance L/C 銀行承兌信用證
Trade Acceptance L/C 商業(yè)承兌信用證
Red Clause L/C 紅條款信用證
Anticipatory L/C 預(yù)支信用證
Credit payable by a trader 商業(yè)付款信用證
Credit payable by a bank 銀行付款信用證
usance credit payment at sight 假遠(yuǎn)期信用證
Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟單信用證統(tǒng)一慣例
I.C.C. Publication No.400 第400號出版物
Credit with T/T Reimbursement Clause 帶有電報索匯條款的信用證
method of reimbursement 索匯方法
without recourse 不受追索
Opening Bank"" Name & Signature 開證行名稱及簽字
beneficiary 受益人
guarantor 保證人
Exporter""s Bank 出口方銀行
Importer""s Bank 進(jìn)口方銀行
Seller""s Bank 賣方銀行
Buyer""s Bank 買方銀行
Paying Bank 付款行,匯入行
Remitting Bank 匯出行
Opening Bank 開證行
Issuing Bank 開證行
Advising Bank 通知行
Notifying Bank 通知行
Negotiating Bank 議付行
Drawee Bank 付款行
Confirming Bank 保兌行
Presenting Bank 提示行
Transmitting Bank 轉(zhuǎn)遞行
Accepting Bank 承兌行
Additional Words and Phrases
pay bearer 付給某人
bearer 來人
payer 付款人





上一篇:采購專業(yè)相關(guān)日常英文術(shù)語


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務(wù)熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號:浙ICP備18013128號-2