Inourjobs,wemayhaveoccasionstocommunicatewithpeopleinothercountriesorfromothercultures.Whetherwearebuying,selling,consulting,orsimplytryingtoobtaininformatoin,wewillneedtogetacrossideastoanaudiencewearenotusedtodealingwith.Justasweneedtounderstandthecharacteristicsofouraudiencewhenwecommunicatewithothersfromourowncountry,weneedtounderstandsomethingabouttheculture,businesscustoms,andcommunicationstylesofforeignaudiences.
在我們的工作中,我們可能有機會同來自其他文化國度的外國人打交道.無論是做買賣、協(xié)商,還是僅僅獲得信息,我們都需要使那些我們從未與之打過交道的人弄明白我們的意思。正如當我們同本國同胞打交道時需要懂得他們的特點一樣,我們也需要了解外國交往對象的文化背景、商業(yè)習俗以及交談風格。
Here,then,aresometipstoassistyouinyourinterculturalcommunications.
這里有一些建議能幫助你在國際交往中成功。
1、BeClearAndSimple.簡明清楚。
Whethercommunicatingorallyorinwritting,avoidlong,complexsentences,highlytechnicallanguage,jargon,andcolloquialisms.Don’tbecondescending,butdousesimplerwordswhentheyareavailable.
無論用口頭或書面形式交往,要避免長句和復合句、高新的技術(shù)詞語、行話以及俚語。不要顯得屈尊俯就,但要盡量用簡明的詞語。
2、Don’tAssumeThatSomeoneYouHearSpeakingEnglishWillUnderstandYou.
不要以為講英語的人都能聽懂你的話。
Ifyoutalktoofast,sluryourwordsorhaveanaccent,everaforeignerwhoseemstospeakperfectEnglishwillhaveahardtimefollowingyou.AnaddedproblemisthatmanyEnglish-speakingforeignersaretoopolitetoletyouknowtheyhaven’tunderstood.
如果你講話太快,吞音或有口音,即使講一口流利英語的外國人也很難聽懂你的話。再者,問題是許多計英語的外國人很有禮貌,他們不會告訴你他們沒有聽懂你的話。
3、LearnThebusinessCustomsAndTerminologyOfThoseYouWillBeCommunicatingWith.
了解你交往對象的商業(yè)習俗和術(shù)語。
Forexaple,weusethemetricsystemofmeasurement,theUSusesadifferentsystemofmeasurement.Andmanycoutriesusetheday/month/year/systemfordatingasopposedtotheUSsystemofmonth/day/year.Ameetingarrangedinoneofthesecountrieson7.5.89isscheduledforMay,notJuly.
例如:我們使用公制計量法而美國卻使用一種不同的計量法。還有,許多國家寫日期的順序是日、月、年,而美國的順序卻是月、日、年。如果在前者某一國家開會,會議時間定為“7。5。89”,這是指在5月開會,而不是在7月。
4、UseWrittenMesssagesWheneverPossible.盡可能用書面形式交往。
YoureadEnglishmoreeasilythanyouunderstandspokenEnglish.Ifyoucommunicatebyphone,followupwithaconfirmationinwrittingtoguardagainstmiscommunication.
閱讀英語比聽懂英語要容易。如果你打電話進行交往,打完后要寫下一份書面實錄,以防止誤解。
5、Don’tBeInAHurryToGetToThePoint.
不要匆忙作出判斷。
Europeans,Africans,andArabsinparticular,areputoffbythestraight-to-the-pointstyleofNorthAmericanbusinesscommunication.Theypreferamoreround-aboutapproach.
歐洲人、非洲人,尤其是阿拉伯人,對北美洲商人在交往中的直率作風感到不快。他們喜歡比較迂回的交際方式。
拓展閱讀:2012年報關員網(wǎng)課+直播押題(覃珍珍獨家講授)無憂通關套餐報名
2012年報關員考試VIP保過班報名
2012年報關員考試保過班報名[1] [2]