We have this day drawn the following bill of exchange on your esteemed firm- No.123, $500,000, payable at sight.

 遵照貴方指示,我們" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費(fèi)廣告 社交營(yíng)銷 外貿(mào)營(yíng)銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識(shí) 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識(shí) > 開(kāi)立匯票函電例文

開(kāi)立匯票函電例文

 我們于本日向貴公司開(kāi)出第123號(hào)面額500000元。匯票一張見(jiàn)票即付。

 We have this day drawn the following bill of exchange on your esteemed firm- No.123, $500,000, payable at sight.

 遵照貴方指示,我們已于本日向田中公司開(kāi)出見(jiàn)票后60日付款的面額200000元匯票一張,費(fèi)用包括在內(nèi)。

 We have to acquaint you that, in accordance with your instructions, we have this day drawn upon Messrs, tanaka & Co., at 60d/s for $200,000, inclusive of charges.

 我們已于本月開(kāi)出由貴方所指定的人于三個(gè)月后付款的面額為100000元匯票一張,懇請(qǐng)惠予承兌為荷,特此通知。

 We advise you that we have drawn on you this day for $100,000, at 3m/d, to the order fo yourself, which we commend to your kind protection.

 我們于本月向貴方開(kāi)出三個(gè)月后付款的面額為500000元的匯票一張。對(duì)此,我們依慣例,記入貴貸方帳內(nèi),特此通知。

 we have the pleasure to inform you that we have drawn this day on you for $500,000, at 3m/s. for which we have credited you as usual.

 請(qǐng)求開(kāi)出匯票

 因葡萄酒尚未售出, 近期也難有攻觀, 我方目前不能遵照齊滕先生的指示將余額向貴方開(kāi)出匯票或匯給貴方。

 As the wines are not yet disposed of, nor likely to be for some time, we cannot obey Mr. Saito's orders as to drawing on you or remitting you the balance at present.

 如有機(jī)會(huì), 請(qǐng)向本人開(kāi)出煤炭?jī)r(jià)款加上保險(xiǎn)費(fèi)的匯票。對(duì)于這批出口貨物, 為彌補(bǔ)發(fā)生損害的損失, 請(qǐng)辦理保險(xiǎn)并在貨值上再加保5%金額

 Should you have an opportunity, you may draw on me for the cost of coal, together with that of insurance, which you will be so good as to effect on the outward cargo to its f

 ull value, with an addition of five per cent, to cover expenses in case of loss.

 為收回款項(xiàng), 請(qǐng)依照最有利的匯率, 向我方開(kāi)出見(jiàn)票后60日付款的匯票, 并請(qǐng)同時(shí)提供發(fā)票、提單及保險(xiǎn)單為荷。

 For your reimbursement, you will draw on me at sixty days' sight, and at the most favourable exchange, furnishing me at the same time, with an invoice, bill of lading and insurance policy.

 對(duì)貴方的發(fā)票金額, 請(qǐng)向漢堡 A公司開(kāi)出見(jiàn)票后三個(gè)月付款的匯票, 附寄該公司提單一份, 并請(qǐng)?jiān)摴巨k理保險(xiǎn)。

 For the amount of your invoice, you will be so good as to draw on Messrs. A & Co. of Hamburg, at three months' date, and forward them a bill of lading, requesting them to effect insurance.



上一篇:從信封到附言的外貿(mào)函電寫(xiě)作指導(dǎo)


相關(guān)文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號(hào)

業(yè)務(wù)熱線(微信同號(hào)):18143453325

業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]

業(yè)務(wù)QQ:2848414880

目標(biāo):致力于幫助中國(guó)企業(yè)出海淘金

使命:為國(guó)內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動(dòng)力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務(wù)商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權(quán)所有備案號(hào):浙ICP備18013128號(hào)-2