在大陸法中,把合同形式分為要式合同(Forma1 Contract)和非要式合同(Infom、a1 Conttact)。所謂要式合同是指依照法律的規(guī)定,應(yīng)按其規(guī)定的形式和程序成立的合同。例如,必須由雙方當(dāng)事人簽字,并由證人或由公證機關(guān)證明的合同;或者必須經(jīng)過政府主管部門批準生效的合同等。非要式合同是指可以用口頭,或者書面,或者包括人證在內(nèi)的其他證明形式的合同,在商業(yè)活動中,其合同是以非要式為原則。
在英美法中,雖然沒有要式和非要式的劃分,但可以找出與要式合同相近的概念。例如,在英美法的分類中,有所謂簽字蠟封的合同,這種合同應(yīng)屬于一種按要求的形式和程序訂立的合同,它與大陸法中的要式合同相似。美國的《統(tǒng)一商法典》雖然規(guī)定,凡是價金超過500美元的貨物買賣合同,須以書面形式作成,但仍保留了例外的情況,如賣方已在實質(zhì)上開始生產(chǎn)專為買方制造的、不宜于售給其他買方的商品,則該合同雖然沒有采取上面形式,但仍有約束力。
《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》對于國際貨物買賣合同的形式,原則上不加以任何限制。該《公約》第11條明確規(guī)定,買賣合同無須以書面訂立或證明,在形式方面不受任何其他條件的限制。買賣合同可以用包括人證在內(nèi)的任何方法證明。該公約的這一規(guī)定,既是兼顧西方國家的習(xí)慣做法,也是為了適應(yīng)全球采購發(fā)展的特點,因為許多全球采購合同是以現(xiàn)代通信方法訂立的,不一定存在書面合同。但該《公約》允許締約國對該條款的規(guī)定提出聲明予以保留。我國在核準該《公約》時,對這一條款提出保留,堅持必須采用書面方式作為合同生效的條件,書面方式包括電報、電傳和傳真。我國堅持這一點,是因為書面合同可以作為合同成立確鑿的證據(jù),以消除其他形式作為合同成立證據(jù)時舉證的困難。另外,書面合同還有利于履行合同。如果沒有一份包括各項條款的合同,則會給合同的履行帶來諸多的不便。
那么,當(dāng)事人應(yīng)于何時提出簽訂書面合同的要求?在以函電成交時,任何一方當(dāng)事人如果要以簽訂書面合同作為合同成立的依據(jù),都必須在發(fā)出要約或在承諾通知中提出這一保留條件。在這種情況下,合同應(yīng)于簽訂書面合同時成立而不是在雙方以函電達成協(xié)議時成立;雙方當(dāng)事人在簽訂書面合同前,均不受函電成交的約束。
如何任何一方當(dāng)事人都沒有簽訂書面合同作為合同成立的依據(jù),則按照合同法的一般原則,合同應(yīng)于雙方以函電達成協(xié)議時成立,即當(dāng)載有承諾內(nèi)容的信件、電報或電傳生效時,合同即告成立。在這種情況下,任何一方當(dāng)事人均不得以未簽訂書面合同為理由否定合同的成立。