拓客英語丨認(rèn)港口,拜碼頭——知否,知否?應(yīng)是貨代不愁
貨運代理,收“貨”英語。
Hello,大家好,歡迎來到TALK英語小課堂,我是Katherine, 給我五分鐘, 讓你的FEU干貨滿滿。
高考剛剛過去一天,在這里祝愿各位考生直取蒼龍,魚躍龍門,金榜題名,現(xiàn)在就去享受美食,放松一夏吧。
(小拓:啊,說到吃,我好像有那么億點餓,像要點一份hamburger!)你是說漢堡嗎?那我們今天就先來康康漢堡吧。
(小拓:好啊好啊,我要巨無霸?。?/b>
不是啦,小拓,此漢堡非彼漢堡啦。
是Port of Hamburg!
并且是All-purpose port Hamburg綜合性港口漢堡是也!
(小拓:哦,我有點印象了。之前在絲路拓客公眾號查收過一份關(guān)于漢堡港的數(shù)據(jù)!那這個綜合性港口怎么個“綜合”法呢?)
Good point! 那我們就開啟細(xì)數(shù)港口之旅吧!
首先看地理位置。
1.Gateway to the world
漢堡港位于北海和波羅的海之間,地理位置那是相當(dāng)優(yōu)越!作為歐洲第三大港口,總共43公里的碼頭上停泊約280個泊位,貨物吞吐量超1.35億,港口經(jīng)濟發(fā)展也是相當(dāng)好,所以它成為重要的外貿(mào)中心一點也不出奇。
再加上高效的支線運輸和內(nèi)陸運輸,要想與世界各地的合作伙伴開展貿(mào)易往來,那叫一個易如反掌。這不,漢堡港便成了通往世界的大門。
2.Gateway to Central and Eastern Europe via the Port of Hamburg
內(nèi)陸港口良好的地理位置降低了運輸費用,通過支線船、內(nèi)河船舶、鐵路和卡車等綜合各種運輸方式,以較低的成本將德國、中東歐和北歐市場與全球運輸鏈連接在一起。
3.Europe's largest rail port
漢堡港的最大優(yōu)勢在于其良好的鐵路連接,擁有長達(dá)300公里的鐵路,每日來往200多列貨運列車,共計5400節(jié)貨運車廂,是歐洲最大的鐵路港口。
這一歐洲最大的鐵路港口在通往中國的新絲綢之路上發(fā)揮著關(guān)鍵作用,每周與沿線國家開展約200次商業(yè)往來。
(小拓:哇哦,這么厲害的嗎!除了地理位置的優(yōu)勢,漢堡港還有其他“大招”嗎?)
那當(dāng)然啰!
漢堡還是一個完美的貨物轉(zhuǎn)運中心
the ideal place for all kinds of cargo handling
漢堡港有能力接納所有船舶類型,可以裝卸幾乎所有種類的貨物。港區(qū)碼頭數(shù)量就共有約75個,這些碼頭都擁有裝卸系統(tǒng)和數(shù)據(jù)通信系統(tǒng)的最新技術(shù)以及強大的運輸基礎(chǔ)設(shè)施。
今兒初來乍到,不如我們來拜拜漢堡的五類碼頭吧:
1.Container Terminals集裝箱碼頭
As Germany's largest and Europe's third largest container port Hamburg takes on an important distribution function for worldwide flows of goods. All container terminals are equipped with integrated rail terminals - that adds decisively to Hamburg's leading position among rail ports in Europe.
作為德國第一、歐洲第三大集裝箱港口,漢堡港在全球貨物流通中發(fā)揮著重要的配送作用。四個高性能集裝箱碼頭的年吞吐量可達(dá)1200萬標(biāo)準(zhǔn)箱(20尺標(biāo)準(zhǔn)貨柜)。
漢堡所有的集裝箱碼頭都與綜合鐵路港口相連,這無疑進一步鞏固了漢堡在歐洲鐵路港口中的領(lǐng)先地位。
2.Multi-purpose Terminals多功能碼頭
Cargo that cannot be containerized, above all heavy goods, over-sized packing units, or cargo on wheels, are all handled at one of Hamburg's seven multi-purpose facilities.
非集裝箱貨物,尤其是重型貨物、超大型包裹或輪式貨物,都在漢堡市七個多功能碼頭集中處理。
3.Bulk Cargo Terminals大宗貨物碼頭
Bulk cargo handling in Hamburg is of special importance for the trade. More than 41 million tons of bulk cargo is handled in Hamburg every year.
漢堡港的大宗貨物交易對原材料供應(yīng)和貿(mào)易尤為重要,每年處理約4100萬噸大宗貨物。
4.Liquid Cargo Terminals液體貨物碼頭
Hamburg is superbly equipped to handle the oil product segment of liquid http://cargoes.In liquid cargo handling such as Hamburg is excellently positioned for petroleum http://products.In 2019, the handling volume in this area was around 13 million tons.
漢堡港是處理石油等液體貨物轉(zhuǎn)運的理想港口。2019年,該地區(qū)的液體貨物總吞吐量約為1300萬噸。
5.Cruise Terminals 郵輪碼頭
Hamburg offers a variety of berths, its choice of terminals being just one indicator of the port’s flexibility and capacity as a cruise center.
漢堡港擁有多樣化的泊位,僅僅是從碼頭的選址就可以看出其作為郵輪中心的靈活性與巨大吞吐量。
漢堡也是開始世界旅行、探險和橫渡大西洋的完美起點,它能夠提供各類產(chǎn)品組合,從傳統(tǒng)郵輪、度假船、俱樂部船到豪華游輪等,應(yīng)有盡有。
怎么樣?是不是覺得漢堡港真的就像一個“巨無霸”,更像年富力強的完美伴侶,包容性極強,安全感爆棚啊。
今天的認(rèn)港口、拜碼頭就暫告一段落,我們下一個港口見,后會有期!
記得點贊,轉(zhuǎn)發(fā),在看哦!