海運(yùn)提單中的B/L 和 S/O 區(qū)別?
1、表示不同的號(hào)碼
B/L 是提單號(hào)。S/O 是訂艙確認(rèn)號(hào)。報(bào)關(guān)單上的提單號(hào)要同船代所制作的報(bào)關(guān)單證上的單號(hào)一致的。而船代的單號(hào)一般是來(lái)自船公司給到船代的S/O 。
2、操作不同:
B/L :Bill of Lading Number,是船公司的提單號(hào)
S/O :Shipping Order Number,是船公司的訂倉(cāng)號(hào)。
憑借S/O來(lái)進(jìn)行提箱,操作報(bào)關(guān)事宜, 所以提箱的時(shí)候, 報(bào)關(guān)的時(shí)候,都是按S/O來(lái)操作。
報(bào)關(guān)單上的提單號(hào)碼要與S/O 一致。而B(niǎo)/L 是船公司系統(tǒng)中的提單號(hào)碼, 一般會(huì)顯示在船東提單上。
3、其它資料:
海運(yùn)提單絕大多數(shù)情況下是貨權(quán)憑證(在一些交易中由于出現(xiàn)特殊情況,也會(huì)出現(xiàn)問(wèn)題)。賣方(發(fā)貨方)將貨物交給承運(yùn)人(船方)后,承運(yùn)人向賣方開(kāi)具一套提單。
一套提單可能有1份以上的正本,常見(jiàn)有1-3份正本。任何一份正本都可以作為提貨憑證。因此買方應(yīng)向賣方索要全套正本提單。
發(fā)貨人發(fā)貨后,可通過(guò)銀行(跟單L/C或托收結(jié)匯)將提單交給收貨人,或者直接通過(guò)郵遞,或者通過(guò)人轉(zhuǎn)交收貨人。
收貨人應(yīng)注意提單上的通知方。提單所列貨物到港后,船方會(huì)通知通知方,再由通知方通知收貨人持提單去港口提貨。
交貨人收錢的時(shí)間根據(jù)你們商定的結(jié)匯方式而定。如果是不可撤銷即期信用證,提單以及其他議付單據(jù)交付銀行后,銀行審核無(wú)誤就可以將貨款議付給發(fā)貨人。如果是遠(yuǎn)期信用證或其他結(jié)匯方式就要具體分析了。
4、拿到船公司的訂艙單,主要核對(duì)下以下資料:
訂艙號(hào)碼、船名/航次、柜型、卸貨港,目的地、補(bǔ)料時(shí)間和截重柜以及截放行條時(shí)間、做柜時(shí)間、特殊要求??梢越Y(jié)合碼頭網(wǎng)址或船公司網(wǎng)址或電子口岸或單一窗口去查核
5、船公司SO文件的英文解釋
Booking number:訂艙號(hào)碼
Vessel:船名
Voyage:航次
CY Closing DATE:截柜日期,截關(guān)日
closing Date/Time:截柜日期
SI CUT OFF date/time:截提單補(bǔ)料日期/時(shí)間
Expiry date:有效期限,到期日期
Sailing date:航行日期 / 船離開(kāi)港口的日期
ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間,到港日(船到目的港日期)
ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):開(kāi)船日 (起運(yùn)港船離港日期)
ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截關(guān)日
Port of loading(POL):裝貨港
Full Delivery Pickup Terminal: 提重柜碼頭
Empty Cntainer Depot:交空柜場(chǎng)站
Loading port:裝貨港
From City:起運(yùn)地
EXP(export):出口
Final destination:目的港,最終目的地
Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交貨地
Port of discharge:卸貨港
Discharge port:卸貨港
Load Port: 卸貨港
Dry:干的/不含液體或濕氣
Quantity:數(shù)量
cargo type:貨物種類
container number:集裝箱號(hào)碼
container:集裝箱
specific cargo container:特種貨物集裝箱
Number of container:貨柜數(shù)量
container Size:貨柜尺寸
CU.FT :立方英尺
Cont Status:貨柜狀況
seal number:封條號(hào)碼
seal No:封條號(hào)碼
seal type:封條類型
weight:重量
Gross weight:總重(一般是含柜重和貨重)
Net Weight:凈重
Actual weight:實(shí)際重量,貨車,集裝箱等運(yùn)輸工具裝載后的總重量
Laden:重柜
remarks:備注
remarks for Terminal:堆場(chǎng)/碼頭備注
piace of receipt:收貨地
Commodity:貨物品名
intended:預(yù)期
ETD:預(yù)計(jì)開(kāi)船日期
Booking NO: SO號(hào)碼/訂倉(cāng)號(hào)碼
Shipper:發(fā)貨人
Container No(Number):集裝箱號(hào)碼
Equipment Number:貨柜號(hào)碼
Reefer Tetails:冷柜參數(shù)
contact:聯(lián)絡(luò)人,聯(lián)系方式
contact person:聯(lián)絡(luò)人
intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜時(shí)間,裝箱整箱交付截止
intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件結(jié)關(guān)時(shí)間,航運(yùn)指示截止
DOC CUT-OFF文件結(jié)關(guān)時(shí)間(可能沒(méi)有額外指定,按船公司一般規(guī)律,像上面都是有特指)
Cargo nature:貨物種類
service contract NO:服務(wù)合同編號(hào),
SI CUT: 截提單補(bǔ)料或截關(guān)
BKG Staff: BKG是Booking的簡(jiǎn)寫,那就是訂艙人員
Regional BKG#:預(yù)訂區(qū)域,
Sales Rep: 銷售代表
BILL of Lading#:提單號(hào),提單方案
Empty Pick up CY:提空柜地點(diǎn)
Empty Pick up Date:提空柜時(shí)間,提柜有效期
Pre Carrier: 預(yù)載
Est.Arrival Date:EIS到達(dá)時(shí)間
CY CUT: 結(jié)關(guān)時(shí)間(具體還不清楚是碼頭截重柜還是截海關(guān)放行條時(shí)間)
CY open: 整柜開(kāi)倉(cāng)時(shí)間
Port of delivery:交貨港口
Receive Term: 接收期限
Delivery Term: 交貨期限
Ocean Route Type: 海運(yùn)路線類型,多指印度洋航線類型
EQ Type/Q'ty:集裝箱數(shù)量,類型 EQ是Equipment的簡(jiǎn)寫
Address:地址
Special cargo information: 特別貨物信息
Please see attached,if exists: 如果有,請(qǐng)見(jiàn)附檔/如果存在,請(qǐng)參閱附件
Shipper'own container:托運(yùn)人自己的集裝箱
Dangerous:危險(xiǎn)或危險(xiǎn)品 / 危險(xiǎn)標(biāo)志
Internal:中心的,內(nèi)部的
Released: 釋放,放行
MT就是指噸,英文叫METRE TONE
Customer:客戶
FCL full container load: 整柜
FCL:整箱,整箱貨
LCL less than container load :拼箱,拼箱貨
Carrier:承運(yùn)人
Trucker:拖車公司/運(yùn)輸公司
Tractor NO:車牌號(hào)碼
Depot:提柜地點(diǎn)
Pickup Location:提柜地點(diǎn)
Stuffing:裝貨地點(diǎn)
Terminal:還柜地點(diǎn)
Return Location:交柜地點(diǎn)
Full Container Address:還重柜地點(diǎn)
revised:修改后,已經(jīng)校正,已經(jīng)修訂
Size/Type:柜型尺寸尺寸/種類
Discharge Port:卸貨港
Destination:目的地
Special Type:特殊柜型
S/O No:訂艙號(hào)
Shipping Order No. :托運(yùn)單號(hào)碼
Temp:溫度
Vent:通風(fēng)
Humidity:濕度
PTI:檢測(cè)
Genset:發(fā)電機(jī)
Instruction:裝貨說(shuō)明
Special Requirement:特殊要求
GWT:(貨物毛重)限重/柜,一般是柜和貨物的總重量
SOC:貨主的集裝箱
Feeder Vessel/Lighter:駁船航次
WT(weight) :重量
G.W.(gross weight) :毛重
N.W.(net weight) :凈重
MAX (maximum) :最大的、最大限度地
MIN (minimum):最小的,最低限度
M 或MED (medium) :中等,中級(jí)的
P/L (packing list) :裝箱單、明細(xì)