Insurancepolicyin2foldsfor110%oftheinvoicevalue,showingclaimspayinchinaincurrencyofthedraft,blankendorsedcoveringallrisks,warrisksasperICCCLAUSE
翻譯::保險(xiǎn)單據(jù)以上兩份,投保金額為發(fā)票金額的110%,顯示賠付地點(diǎn)在中國(guó),賠付貨幣為匯票使用的貨幣,空白背書(shū),投保協(xié)會(huì)貨物(ICC)條款的一切險(xiǎn),戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。
在保險(xiǎn)單上按照以下操作方法是否正確??
如果這票貨物的發(fā)票金額為1000美金,匯票使用金額為美金,那么,在背面,蓋上中英文的條形章,然后簽名
在保險(xiǎn)金額(amountinsured)一欄就應(yīng)該是USD1100
在承保險(xiǎn)別(conditions)一欄按照如下填寫(xiě):
CoveringallrisksandwarsrisksasperICCCLAUSE
以上表述,我自己不是很肯定,拿出來(lái),請(qǐng)大家?guī)兔纯矗?
尤其是在承保險(xiǎn)別(conditions)一欄,我的表達(dá)是否正確?
答案:對(duì)的,你已經(jīng)很對(duì)了,保險(xiǎn)金額如果出現(xiàn)1100.01的時(shí)候,正確的應(yīng)該是1101,保單金額沒(méi)有小數(shù)點(diǎn)后的數(shù)字,不管是幾,都往前進(jìn)1,也沒(méi)有四舍五入.