Exhibit Designer/Producer:展臺設(shè)計/搭建商。
Exhibit directory:參觀指南(主要列出參展商名單及其位置)。
Exhibit:展位或展品,很多場合下,可與booth互換,意為“展位”,但主要指展出的物品。
Exhibition:展覽會。
Exhibitor manual:參展商手冊。
Exhibitor:參展商。
Export License: 出口許可證 。
Export:出口。
Exposition Manager:展廳經(jīng)理,負(fù)責(zé)一個展覽會從立項、促銷到現(xiàn)場舉辦的各個方面的工作,也稱為“
Show Manager”或“Show Organizer”。
Exposition:博覽會。
facility Manager:展館或展廳經(jīng)理。
Facility:同“Convention Cente*”,指展覽館或展覽設(shè)施。
FHC:展館內(nèi)用于標(biāo)明滅火器箱位置的符號。
Fire Exit:展館內(nèi)的緊急出口。
Flame proofed:(材料)經(jīng)防火處理的。
Floor load:指展館地面最大承重量。
Floor plan:展館平面圖,具體標(biāo)明展區(qū)位置及展覽輔助服務(wù)區(qū)位置,如活動室、洗手間、電源和水供應(yīng)處等。
Floor port:展館地面接口,主要是展館電、電話和水管接口。
Freight forwarders:運輸代理公司。
Hall:對展覽館的泛稱,也可指一個展館中的一個具體的展廳。
Import License:進口許可證。
Import:進口。
Installation & Dismantle:展臺搭建和撤展,常簡稱為“I & D”。
Installation contractor:展臺搭建服務(wù)商。
International sales agent:國際銷售代理。
Licensing:特許經(jīng)營。
Marine Insurance:海損險。
Meeting:會議。
Move-in:展臺搭建、布展期。
Move-out:撤展期。
Multiple-story exhibit:多層展臺