習慣上,英語國家的人(特別是美國人)打電話一開始就自報姓名或自己的電話號碼,甚至是工作單位或住址等等。如:“Hello(Goodmorning,…)、Thisis2856123”(喂,你好,我這兒的電話號碼是2856123。)或“ThisisMarg’sphoneorThisisMaryspeaking”(我是瑪麗)。有的人在接電話時只回答Hello,而等待對方開始說話。但是這樣做法必定地使對方提出“Isthis7856111?”(這是7856111電話嗎?)或“IsthatPeter’sphone?”(這是彼得家嗎?)這樣的問題,勢必導致雙方在正式通話前花費不少時間與口舌。因此,不要只說Hello而已,這一點與我們國內(nèi)雙方通話的情形相差甚遠。
如果你發(fā)現(xiàn)對方要找的是另一個,或撥錯了號碼,這時,你最好能重復一下你的電話號碼,然后告訴對方“Sorryyou’vedialedthewrongunmber”(對不起,你撥錯號了。)或簡單回答:“Sorrywrongnumber,”不要一聲不響地就掛斷電話。同樣,若是我們自己撥錯了號碼也該簡單地向對方說:“Sorry,(I’vedialed)wrongnumber,”再掛斷電話。
用中文打電話或接電話時,可以問:“你是誰?”但用英語通話時,則千萬不可以問:“Whoareyou?”問對方是哪一位時,可以用以下幾種方式:
Who’sthat/who’sspeaking,please?請問你是誰?
WhomanIspeakingto?跟我通話的是誰?
MayIhaveyourname?我可以問你的名字嗎?
Isthatyou,…?/Is…there,please?某某在嗎?
[1] [2]