8、道謝接受別人的禮物或招待后,打電話道謝為最起碼的禮貌之一:
1. Thank you for the present. It’s just what I wanted.
2. Thank you so much for the homemade cake.
3. I don’t know how to thank you for such a beautiful flower.
4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.
翻譯:
1. 謝謝你的禮物,這正是我想要的。
2. 非常謝謝你作的蛋糕。
3. 真不知道要如何謝謝你, 這么漂亮的花。
4. 我收到你的禮物了。謝謝你可愛的手鐲。
當在回答他人的致謝時,可以說下面的句子,都有 別客氣 的意思:1. You’re welcome.別客氣。2. Not at all.這沒什么。3. It’s my pleasure.這是我的榮幸。4. Don’t mention it.別放在心上。5. That’s all right.這沒什么。6.No trouble at all.一點也不麻煩。7.I’m gload you enjoyed it.真高興你覺得滿意。
9、聽不清楚:
1. Sorry, I didn’t catch you.對不起,我聽不懂你說的。
2. Sorry, I didn’t understand. 抱歉,我聽不懂。
3. Sorry, I didn’t get what you said. 對不起,我沒聽懂你說的話。
4. I can’t hear you very well. 我聽不太清楚。
5. I can barely hear you. 我?guī)缀趼牪坏侥阏f的。6. I’m having trouble hearing you. 我聽不清楚。
7. We have a bad connection. 通訊效果不太好。8. I can’t catch what you are saying. 我聽不太清楚你說的話。
發(fā)生上面的情況,你可以請對方在重復一遍,你可以說:
1. Pardon?請再說一遍好嗎?
2. Excuse me? 請再說一遍?上列兩句都是對不起之意,但用在會話上,如果后面沒有接說明,并且語尾上揚,就是要對方再說一次。聽到這句話時就要知道對方要自己再說一遍。
3. I beg you pardon? 能請你再說一遍嗎?(此句有請求對方原諒及再說一次的意思)
4. Could you repeat that, please? 能請你再說一遍嗎?
5. Would you say that again? 你能再說一遍嗎?
10、請對方說慢點的說法:
1. Would you speak more slowly? 你能再說慢一點嗎?
2. Could you speak up a little? 你能在大聲一點嗎?(speak up 大聲說=speak out)
3. Would you speak more clearly? 你能再說清楚一點嗎?
4. Would you explain more for me? 可以為我解釋一遍嗎?
5. Please speak a little louder. 請講大聲一點。
6. Would you slow down, please?清說慢一點好嗎?
11、工作活用篇幫忙轉(zhuǎn)分機:
1. may i have extension two-one-one?
2. can i have extension two-one-one, please?
3. may i speak to david, extension tow-one-one?
4. extension two-one-one, please.
5. please connect me with extension two-one-one.
6. could you put me through to the personnel department, please?
翻譯:***通常句子都是越長越禮貌,太簡短會讓人有魯莽的感覺。
1. 能幫我轉(zhuǎn)分機211?
2. 能幫我轉(zhuǎn)分機211嗎?
3. 我可以找211分機的大衛(wèi)嗎?
4. 請轉(zhuǎn)211。
北京報關員考試 5. 請幫我轉(zhuǎn)分機211。
6. 請幫我接人事部好嗎?