Dear Paola,
Thank you for your great support to me. Regarding your order, I would like to reply you as below.
1. OK. Confirmed
2. Will you consider larger quantity for 9’ model this time? Say 500pcs at least would be better. As for OEM and price, it is easier for us to control. I believe you are satisfied with the performance of the sample, and believe there will be fast sale on your market. Hope you can give more support to us in this point. Can we confirm 500pcs?
3. Payment term. To be frank, we always do with customers by 30% T/T in advance, and balance T/T before shipment for a sum of payment less than $200000. As you know the bank charges with will be higher for L/C opening. For your coming order, the best we can do is L/C at sight. I think it is fair to both of us. Believe you can understand and confirm this point.
4. Delivery: 40 days upon L/C at sight opening.
We hope we could confirm the details together before your holiday. And begin some artworks in advance.
Awaiting your comments.
Best regard,
Water
Notes
1. 業(yè)務(wù)往來中,客戶往往會采用對自己比較有利的付款方式,但供應(yīng)商的收款風(fēng)險就增加了。一般情況下,較常見和常用的付款方式有兩種。第一種是即期信用證,信用證屬于銀行信用。雙方都通過一家 的銀行來支付和收取貨款。對于雙方來說,這種付款方式也比較安全。第二種是預(yù)付訂金。預(yù)付訂金百分之幾,要根據(jù)每個公司以及產(chǎn)品類型,或者和客戶商談的情況而定,但一般情況下,預(yù)付30%是比較常見的,這對于供應(yīng)商來說也是一個保障。因為客戶在國外,而供應(yīng)商采購產(chǎn)品物料需要墊付高額貨款。馭手部分訂金,大大降低了客戶取消訂單的可能。同樣,收取余款的方式也要根據(jù)不同的情況而定。比如先付清余款再出貨,或貨物裝船后即付,或客戶見提單復(fù)印件后即付,或貨物到港后即付等。一般情況下,客戶必須在出貨前付清余款,供應(yīng)商才安排出貨。
2. 文中,分點陳述問題的方法值得學(xué)習(xí)和經(jīng)常使用。分點陳述,表達(dá)清晰明了,容易閱讀。
3. 由于某個產(chǎn)品的訂單數(shù)量太少,總要努力爭取更多。可能通過溝通或者提出一個更好的價格,客戶的訂單數(shù)量也許會有所增加。也因為訂單數(shù)量少,不利于安排生產(chǎn),工廠成本也比較高。如果能達(dá)到最低訂單量以上,對于工廠和個人來說都可以創(chuàng)收。
4. 客戶采取遠(yuǎn)期信用證付款,對于客戶的融資有利。時間越長,對客戶越有利。因為客戶在一定時間內(nèi),可能已經(jīng)賣完所有的產(chǎn)品,貨款也已經(jīng)進(jìn)賬。等于是利用出口商的錢去賺錢。但對于出口商來說,資金被占用太久,不利于內(nèi)部周轉(zhuǎn),但有利于增加業(yè)務(wù)量。
5. 談付款方式,第一步要先運用公司的基本原則和客戶談,陳述有說服力的理由。因為公司的基本原則一般情況下是不會改變的,其他情況可以酌情考慮。面對客戶,作為銷售人員,能和客戶談判也是必備的一種能力。