Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 總載重噸位(量)

 Gross Dead Weight Tonnage 總載重噸位" />

国产免费一区二区三区香蕉精_国产精品亚洲w码日韩中文ap_无套内射在线观看_中文字幕在线观看国产精品_日韩欧美丝袜另类_国产成人久久精品_清纯唯美亚洲综合激情_2021半夜好用的网站_一夲道岛国无码不卡视频_人妻精品动漫h无码网站

外貿(mào)課堂 外貿(mào)網(wǎng)站 外貿(mào)SEO 付費廣告 社交營銷 外貿(mào)營銷 外貿(mào)推廣 外貿(mào)知識 外貿(mào)政策 外貿(mào)百科
當前位置:首頁 > 外貿(mào)課堂 > 外貿(mào)知識 > 外貿(mào)術語輔導:物流行業(yè)的部分術語

外貿(mào)術語輔導:物流行業(yè)的部分術語

 Gross Registered Tonnage (GRT) 注冊(容積)總噸  Net Registered Tonnage (NRT) 注冊(容積)凈噸

 Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 總載重噸位(量)

 Gross Dead Weight Tonnage 總載重噸位

 Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 凈載重噸

 Light Displacement 輕排水量

 Load (Loaded)Displacement 滿載排水量

 Actual Displacement 實際排水量

 Over weight surcharge 超重附加費

 Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加費

 Port Surcharge 港口 附加費

 Port Congestion Surcharge 港口 擁擠附加費

 Currency Adjustment Factor (CAF) 貨幣貶值附加費

 Deviation surcharge 繞航附加費

 Direct Additional 直航附加費

 Additional for Optional Destination 選卸港附加費

 Additional for Alteration of Destination 變更卸貨港附加費

 Fumigation Charge 熏蒸費

 Bill of Lading 提單

 On Board (Shipped) B/L 已裝船提單

 Received for shipment B/L 備運(收妥待運)提單

 Named B/L 記名提單

 Bearer B/L 不記名提單

 Order B/L 指示提單

 Blank Endorsement 空白備書

 Clean B/L 清潔提單

 In apparent good order and condition 外表狀況良好

 Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清潔提單

 Direct B/L 直航提單

 Transshipment B/L 轉船提單

 Through B/L 聯(lián)運提單

 Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式聯(lián)運提單

 Long Form B/L 全式提單

 Short Form B/L 簡式提單

 Anti-dated B/L 倒簽提單

 Advanced B/L 預借提單

 Stale B/L 過期提單

 On Deck B/L 甲板貨提單

 Charter Party B/L 租約項下提單

 House B/L 運輸代理行提單

 Seaworthiness 船舶適航

 Charter Party ( C/P) 租船合同(租約)

 Voyage charter party 航次租船合同

 Time Charter Party 定期租船合同

 Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同

 Common carrier 公共承運人

 Private carrier 私人承運人

 Single trip C/P 單航次租船合同

 Consecutive single trip C/P 連續(xù)單航次租船合同

 Return trip C/P 往返航次租船合?BR>Contract of Affreightment (COA) 包運合同

 Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同

 Fixture Note 租船確認書

 Free In (FI) 船方不負責裝費

 Free Out (FO) 船方不負責卸費

 Free In and Out (FIO) 船方不負責裝卸費

 Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不負責裝卸、理艙和平艙費

 Declaration of ship´s Deadweight Tonnage of Cargo 宣載通知書

 Dunnage and separations 墊艙和隔艙物料

 Lump-sum freight 整船包價運費

 Weather working days (W.W.D) 良好天氣工作日

 Notice of Readiness (NOR) 船舶準備就緒通知書

 Idle formality 例行手續(xù)

 Laytime statement 裝卸時間計算表

 Damage for Detention 延期損失

 Customary Quick Despatch (CQD) 習慣快速裝運

 International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 國際海上危險品貨物規(guī)則(國際危規(guī))

 Booking Note 托運單(定艙委托書)

 Shipping Order (S/O) 裝貨單 (下貨紙)

 Mate´s Receipt 收貨單

 Loading List 裝貨清單

 Cargo Manifest 載貨清單(貨物艙單)

 Stowage Plan 貨物積載計劃

 Dangerous Cargo List 危險品清單

 Stowage Factor 積載因素(系數(shù))

 Inward cargo 進港貨

 Outward cargo 出港貨

 Container yard (CY) 集裝箱堆場

 Container Freight Station ( CFS) 集裝箱貨運站

 Container Load Plan 集裝箱裝箱單



上一篇:CIP術語分析及比較


相關文章:

杭州市濱江區(qū)偉業(yè)路3號

業(yè)務熱線(微信同號):18143453325

業(yè)務郵箱:[email protected]

業(yè)務QQ:2848414880

目標:致力于幫助中國企業(yè)出海淘金

使命:為國內(nèi)企業(yè)跨境出海提供動力支持

愿景:打造用戶期待和尊重的外貿(mào)服務商

Copy © 外貿(mào)巴巴 176study.cn 版權所有備案號:浙ICP備18013128號-2